Sentence examples of "префектура зао города москвы" in Russian
Можете представить меня мистеру Оно из ЗАО Рэндольф?
Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd?
Чтобы доехать до Москвы, должен ли я делать пересадку где-нибудь?
Must I change trains anywhere in order to reach Moscow?
С другой стороны, в связи с пунктом 3 (с) постановляющей части резолюции 1540 (2004) Агентство по ядерному контролю продолжает проводить курсы по вопросам борьбы с незаконной торговлей радиоактивными ядерными материалами для персонала таможенных ведомств, сил безопасности (жандармерия, префектура, авиационная полиция), органов разведки и сотрудников таможенных ведомств соседних стран.
With regard to paragraph 3 (c) of Security Council resolution 1540 (2004), the Nuclear Regulatory Authority continues to give courses on the prevention of illicit trafficking in nuclear radioactive material to customs officials, the security forces (Gendarmerie, Coastguard, Aeronautical Police), the intelligence community and customs officials of neighbouring countries.
ЗАО "Информационное агентство Росбалт" было учреждено в Санкт-Петербурге в 2000 году.
Closed joint-stock company "Information Agency Rosbalt" was founded in Saint Petersburg in 2000.
Я хотел бы забронировать два места на самолет, вылетающий в 15 часов из Москвы в Лондон.
I want to reserve 2 seats in the plane leaving on 2 pm from Moscow to London.
В порядке возрастания, это- ячейка, сектор, коммуна и префектура.
In ascending order these are the cell, the sector, the commune and the prefecture.
Однако вследствие неэффективного управления, контракт с данной фирмой был аннулирован и разрез был выставлен на аукцион, победителем на котором в 2000 году стало ЗАО " Евразийская финансово-промышленная компания ".
However, owing to poor management the contract with this company was cancelled and the mine was auctioned off; in 2000 it went to the Eurasian Financial-Industrial Company, a closed-stock company.
От Москвы до Бреста - в голове поезда за вагонами VIP. От Варшавы до Парижа - в хвосте поезда.
From Moscow to Brest the dining car is at the front of the train after VIP cars. From Warsaw to Paris it is at the rear of the train.
В секторе здравоохранения Всемирная организация здравоохранения, ЮНИСЕФ и Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения оказали властям помощь в борьбе со вспышками менингита в субпрефектуре Кага-Бандоро, со вспышками желтой лихорадки в Бозуме (префектура Уам-Пенде) и с отдельными случаями «дикого» полиомиелита в Банги.
In the health sector, the World Health Organization, UNICEF and the United Nations Population Fund provided support to the authorities to deal with outbreaks of meningitis in the Kaga-Bandoro sub-prefecture, yellow fever in Bozoum, in the Ouham-Pendé prefecture, and an isolated case of wild polio in Bangui.
пивоваренного предприятия ЗАО " Оболонь ", на котором хранится 70 метрич. т аммиака для целей охлаждения.
Obolon JSC, a brewery which maintains a store of 70 metric tons of ammonia for cooling purposes.
Если префектура отказывается удовлетворить просьбу об оказании материальной помощи, заявитель в течение 60 дней может направить апелляцию в районный административный суд или президенту Республики в течение 120 дней.
If the Prefecture does not authorize the allowance, the applicant may appeal to the Regional Administrative Court within 60 days of notification or to the President of the Republic within 120 days.
В числе других студентов были Аунг Мьо Тинт, Ко Чит Ко, Мин Зао Тхейн, Ко Мое Кьяу, Ньян Хла, Ньи Ньи Вин и Сай Ситху.
Other students included Aung Myo Tint, Ko Chit Ko, Min Zaw Thein, Ko Moe Kyaw, Nyan Hla, Nyi Nyi Win and Sai Sithu.
У меня был коротковолновый приёмник, и я узнал, что можно найти обучающие языковые программы на некоторых иностранных радиостанциях, я искал курс корейского языка, когда я наткнулся на сильный радиосигнал из Москвы.
I had a short wave radio and I found that you could get language programs on some of the foreign radio stations, and I was looking for a Korean language course when I ran into a very strong Radio Moscow signal.
Префектура и региональный апелляционный совет являются посредническими органами, которые были учреждены в начале 1992 года по решению министерства внутренних дел, предоставившего тем самым возможность освобождать лиц, временно находящихся под административным арестом.
The Wali and the regional council are mediation bodies that were operating at the beginning of 1992 under the terms of an order by the Minister of the Interior to allow the release of persons held in temporary administrative detention.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert