Exemplos de uso de "привлечение денег" em russo

<>
Содействие устойчивому экономическому развитию посредством, среди прочего, укрепления сотрудничества между национальными банками стран региона, а также в рамках международных банковских структур, с целью поддержки экономических процессов, включая привлечение иностранных инвестиций, с одной стороны, и повышение потенциала по борьбе с отмыванием денег и пресечению финансирования терроризма, с другой стороны; To encourage sustainable economic development by, inter alia, fostering co-operation between national banks in the region as well as within international banking structures, in order to support on the one hand, economic processes, including the attraction of foreign investment, and, on the other hand, to enhance their capacity to control money laundering and to suppress the financing of terrorism;
привлечение к судебной ответственности за преступления, наносящие прямой ущерб интересам Федерации, такие как преступления против внутренней или внешней безопасности, подделка официальных документов и печати любого федерального органа власти и изготовление фальшивых денег; Trying offences that directly harm the interests of the Federation, such as offences against internal or external security, the forging of official documents and the seals of any federal authority and counterfeiting;
У меня бесполезно просить денег. It's no use asking me for money.
Привлечение финансового/ стратегического партнера для развития бизнеса и увеличения стоимости компании; Attraction of a financial/strategic partner for business development and the growth of a company’s value;
Но у меня нет денег. But I have no money.
За привлечение Клиентов и совершенные привлеченными Клиентами операции баллы представляющим брокерам не начисляются. They are not awarded points for the activities of the Clients that they have introduced.
У него было не много друзей и мало денег. He had few friends and little money.
Привлечение других участников не является обязательным. Involvement of other participants is not required.
Том оставил Мэри немного денег. Tom left some money for Mary.
•Агент – получайте компенсацию за рекомендации и привлечение новых клиентов в компанию RoboForex. •Forex Agent – receive compensation from the RoboForex for getting new clients.
Здоровье дороже денег. Health is worth more than gold.
Привлечение финансирования проектов под эмиссию ценных бумаг; Attraction of financing to projects via issuance of debt capital or equity capital;
Хочешь потерять друга - дай ему денег в долг. Lend your money and lose your friend.
Организация и привлечение акционерного финансирования, выпуск акций. Arrangement and attraction of equity financing, equity issue.
Мы возьмём взаймы денег на дом. We'll borrow some money on the house.
ПАММ-партнер выполняет функции посредника между умеющим торговать трейдером и обладающими средствами для торговли инвесторами и получает за привлечение средств в ПАММ-счет оговоренный процент от прибыльной сделки трейдера. A PAMM partner is an intermediary between a skilled trader and an investor owning funds. A PAMM partner receives part of the profit made by a trader as reward for having attracted money into a PAMM account.
У вас много денег, а у меня нет. You have a lot of money, and I have none.
a. Вознаграждение за привлечение — процент от вознаграждения Управляющего, который рассчитывается, исходя из прибыли, полученной от средств Инвесторов, привлеченных данным Партнером в ПАММ-счет. a. Acquisition Remuneration: this is paid as a percentage of the Manager's Remuneration from profit received from funds of Investors acquired by the Partner.
У меня никогда не было такой большой суммы денег. I've never had such a large sum of money.
Организация и привлечение долгового финансирования, выпуск облигации (долговых ценных бумаг – еврооблигаций) как для развивающихся компаний так и для компаний с многолетним опытом; Arrangement and attraction of debt financing, bond (debt security, Eurobond) issue for emerging companies as well as for companies with experience of many years;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.