Exemplos de uso de "привозя" em russo com tradução "bring"

<>
После того как корейские студенты свергли наследника диктатуры Пака Чун Ду Хвана, корейские ученые, инженеры, экономисты и другие специалисты начали en masse (все вместе) возвращаться домой, привозя с собой знания, приобретенные в США. Once Korean students overthrew the dictatorship of Park's successor, Chung Doo-hwan, Korean scientists, engineers, economists, and others, returned home en masse, bringing knowledge acquired in the US with them.
Ты же никогда его не привозила! You never brought him around!
они привозили с собой всевозможные компьютеры They brought all sorts of different computers with them.
Ты покупаешь наркотики, привозишь их, и всё. You pick up the stuff, bring it down, that's it.
Им привозят табак, еду, ликёр, французскую косметику. They bring cartloads of food, tobacco, liquor, French cosmetics.
Поэтому я не привожу Сэм в нашу компанию. That's why I don't bring sam around you guys.
Она часто привозит ее сюда, рассказывает о школьных делах. Always bringing her around, reporting on everything she does in school.
Тот, кто привозит тело, звонит в звонок и уходит. Whoever brought the body in hits the bell on the way out.
Они привозят их сюда, как в загон для скота. They bring them here, to a kind of holding pen.
Послушай, Эмили хочет знать почему я никогда не привожу Мэри. Listen, Emily wants to know why I never bring Mary around.
Он всегда привозил мне какие-нибудь драгоценности из своих поездок. He always brought me back jewelry, of one kind or another, whenever he went away.
Он приезжает каждую среду и привозит мне мои любимые сладости. He comes every Wednesday and brings my favorite butterscotch candle.
Вы пакуете любителя повыть на луну и привозите домой, к папочке. You bag the howler, bring it home to papa.
Я могу привозить тебя сюда, когда захочешь, заодно и сам потренируюсь. I could bring you here anytime you want and train myself at the same time.
Мы раньше всё время путешествовали, и привозили с собой прекрасные цветные фильмы. We used to travel all the time and we used to bring marvelous colour films.
И вот вы покупаете их, привозите домой, полностью нарушая интерьер вашего дома. And so you buy them, and you bring them home, and you entirely violate the dГ©cor of your house.
Людей, совершивших нарушения прав человека, задерживают, привозят в Руанду и предают суду. Individuals who have committed human rights violations are apprehended, brought to Rwanda and tried by the courts.
Люди привозят своё экологичное производство, надеюсь, привезут и экологичные рестораны, в Зеленую Школу. And people are bringing their green industries, hopefully their green restaurants, to the Green School.
Мы привозили ее в больницу пару недель назад, после того, как её схватили ребята Триппа. We brought her in a couple of weeks ago after Tripp's guys grabbed here.
Они привозят с собой уникальные образцы национального кулинарного наследия, включая то, что очень нравится космонавтам. Both agencies brought unique flavors from their culinary heritages — including the one thing the cosmonauts really wanted.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!