Exemples d’usage de "пуговки" en russe avec traduction en anglais

<>
Знаешь, я забыл свои пуговки. You know, I forgot my gumdrop buttons.
Посмотри на все эти пуговки, Уинстон. Look at all these buttons, Winston.
Я уверена, что мама Пуговки едет с ними. I'm sure Buttons' mother is going along.
Рот открывай, только когда спрашивают, и пуговки застегни. Only speak when spoken to and button up.
Застегни пуговки на своем пальто, малышка, и пошли. Button up your coat, sweetie, come on.
Я даже не знаю, как использовать эти пуговки. I don't even know how to use these buttons.
Ну же, расстегни верхние пуговки, покажи ей свою волосатую грудь. Unbutton that button, and show her your chest hairs.
Ты имеешь в виду, что мистер Сарделька может заглянуть внутрь пуговки? Are you telling me that Mr Frankfurter can look inside the button?
Твою подругу зовут Пуговка Даттон? Your friend's name is Buttons Dutton?
Ты тоже милый, как пуговка. You're cute as a button, bro.
Пуговка мне по щеке ударила. The button hurt my cheek.
Голубой топ, с маленькими пуговками. Blue top, little buttons.
Улыбка голливудская, карие глазки, носик пуговкой. That great smile, hazel eyes, cute little button nose.
Десять лет отроду и такая миленькая пуговка. Ten years old and just cute as a button.
Может расстегнёшь ещё одну пуговку, просто на всякий случай. You might want to pop one more button, just in case.
У нее были длинные светлые волосы, веснушки и нос, словно пуговка. She had long blond hair and freckles and a little button nose.
Пуговка, я думаю, мы тут только и говорим, что о твоем присутствии. I thought, button, that you were our entire preoccupation.
Я проверял, чтобы каждая пуговка, молния, петелька, цвет, крой, ткань, всё было идеально. Making sure that each button, zipper, keypad, color, fit, fabric was a perfect.
Если ты собираешься в Оксфорд, тебе нужно застегнуть все пуговки, а не влипать в разные истории. If you're aiming for Oxford, you need to be buttoned-down, not Badlands.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !