Exemplos de uso de "раздавать автограф" em russo

<>
Можно Ваш автограф? Could I get your autograph?
Я не вызывалась в последние два года раздавать конфеты в своей квартире и, скорее всего, не стану и в этом году. I haven't signed up for the past two years to give out candy in my apartment and probably won't this year.
Оказывается, что это наша дочь Пенни, которая ждет Пасхального кролика, чтобы получить его автограф. Turns out, it's our daughter Penny, who's waiting to get the Easter bunny's autograph.
Она по-прежнему будет бесплатно раздавать воду. It will still give away water.
Могу я получить автограф? You think I could get your autograph?
В том же году UPI в своей статье доказало, что мефлохин был фактором, стоявшим в 2003 году за половиной самоубийств среди солдат, которые служили в Ираке, – и что, когда армия перестала раздавать мефлохин, число самоубийств снизилось вдвое. Also that year, the UPI report showed how mefloquine use was a factor in half of the suicides among troops in Iraq in 2003 – and how suicides dropped by 50 percent after the Army stopped handing out the drug.
Приходи и я дам тебе автограф. Come see me and I'll give you my autograph.
Но если она повернется к прошлому в поисках будущего и если она полагает, что может раздавать инвестиции для построения будущего на цели постыдного личного самообогащения, она будет продолжать сдавать свои позиции. But if it turns toward the past in looking for its future, and if it believes it can dispense with investments in the future in favor of shameless personal self-enrichment, it will continue to lose ground.
Позволь мне дать тебе мой автограф Let me give you my autograph
Или оно должно быть под контролем щедрого государства, которое будет раздавать улучшающие жизнь гены всем зачинаемым детям? Or should it be controlled by a benevolent state that doles out life-enhancing genes to all its newly conceived children?
Я должен получить его автограф. I've got to get his autograph.
Пора перестать получать тумаки и начать их раздавать. Time to stop taking a beating and start giving one.
Очевидно, он не теряет времени, получая её автограф. He certainly didn't waste much time in getting her autograph.
Да, из-за того, что никто не хочет покупать их плаксивую музыку, им приходится раздавать её бесплатно. Yeah, because no one wants to buy their whiny music, they gotta give it away for free.
Эй, дадите нам автограф? Hey, give us an autograph?
Более того, он увез меня из родного дома в Коннектикуте в опасный район Бронкса и заставил раздавать одеяла бездомным. Instead, he drove me from our lovely home in Connecticut to a dangerous section of the Bronx and forced me to hand out blankets to the homeless.
Дать автограф, сфотографироваться вместе. Sign an autograph, take a picture with them.
Они что, должны ходить от дома к дому и раздавать людям объявления, как будто он пропавший кот? You want them to go door to door or post fliers like he's a lost cat?
Будешь хорошо себя вести, он тебе даст автограф. Hey, maybe if you're nice, he'll get you his autograph.
Мы можем нарядиться и раздавать сладости. We can dress up and pass out candy.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.