Exemplos de uso de "растил" em russo

<>
Мальчик, которого я растил был скаутом. The boy I raised was a Cub Scout.
Он с рождения растил её, как члена семьи. He raised her from birth like family.
Эрику растил ее отец, он был охотником за головами, чертовски хорошим в своем деле. Erica was raised by her father, who was a bounty hunter, and a damn good one.
Я не знаю, кто ее растил, но она управляет приютом, и это всего после трех дней здесь." And he said, "I don't know who raised her, but," he said, "she's running the orphanage, and she's been here three days."
Прощайте двое детишек, которых я растил в строгости и ласке, стараясь быть для них одновременно отцом и другом. Bye-bye, two kids I raised with a stern, yet loving hand, Finding the perfect balance between Father and friend.
Потому что Стивен, несмотря на то, что он был парализован в период, к которому относятся те кадры в бассейне, он не мог ходить, не мог пользоваться руками, поэтому у него на руках эти надувные штуки. Вы видели? Он был счастлив. Мы ходили на пляж. Он растил своего сына. Он вел продуктивную жизнь. Because Steven, despite the fact that he was paralyzed, as he was in that pool, he could not walk, he could not use his arms - that's why he had the little floaty things on them, did you see those? - he was happy. We were at the beach, he was raising his son, and he was productive.
И оно продолжает стабильно расти. And it grows on a very regular daily basis.
Я не растила тебя трусихой. I didn't raise you to be a quitter.
Неприятие западного присутствия продолжает расти. Rejection of the West’s involvement continues to grow.
Я не растила тебя тряпкой. I didn't raise you to be a doormat.
Она, скорее всего, сможет расти. It might be able to grow.
Давайте растить предпринимателей из детей Let's raise kids to be entrepreneurs
используем природу, чтобы растить батарейки Using nature to grow batteries
Я не растила жертву или лодыря. I didn't raise a victim or a quitter.
Роль фондов GGF будет только расти. The role of GGFs will only grow.
Похоже, мы растим целое поколение глухих. We may be raising an entire generation of deaf people.
Список кризисов в Евросоюзе продолжает расти. The European Union’s list of crises keeps growing.
Но она ее не растила, этим занималась бабушка. Her mother was not raising her, her grandmother was raising her.
И тогда их экономика стала расти. But then they started to grow their economy.
Усердно работай, и твоя заработная плата постепенно будет расти. Work hard, and your salary will be raised by degrees.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.