Usage examples of "рынок" in Russian with translation to English

<>
Конечно, рынок СКД не идеален. Of course, the CDS market is not perfect.
Мировой рынок накажет тех, кто замешкается. The global marketplace will punish those who act too late.
Пустите Африку на углеродный рынок Let Africa Into the Carbon Market
Вот так и появился наш обезьяный рынок. And so our monkey marketplace was born.
Рынок облигаций так не считает The Bond Market Doesn't Agree
Сегодня мы имеем, в сущности, рынок коричневого углерода. Today what we have is basically a brown carbon marketplace.
Дешев ли фондовый рынок США? Is The Stock Market Cheap?
Система торговли квотами Европейского Союза - это основной рынок. The European Union ETS is the main marketplace.
Прямой доступ на рынок (ДМА); • Direct Market Access (DMA);
Хорошо, вы должны пересечь рынок и держаться прямо. Okay, you have to cross the marketplace and carry on in that direction.
Европейский рынок, действительно, начинает ускользать. Indeed, the European market is already slipping away.
Ну, есть граница, которую установил рынок, так что. Well, there's been a baseline set by the marketplace, so.
Представьте себе, например, нефтяной рынок. Think of the oil market, for example.
Конечно, политики на протяжении веков загрязняли рынок идей оскорбительными выпадами. Of course, politicians through the ages have polluted the marketplace of ideas with invective.
Сначала рыбный рынок, затем мусоровозы. First the fish market, then the garbage trucks.
Побежал он в город на рынок и сказал: "Возрадуйтесь. Возрадуйтесь. And he ran into town in the marketplace, and he said, "Rejoice! Rejoice!
Скажите, что пора монополизировать рынок. Tell him to start cornering the market.
В рынок попал миномётный снаряд, который убил нескольких членов одной семьи. A marketplace was hit by a mortar shell that killed several members of a single family.
И это абсолютно девственный рынок. And it is an absolutely virgin market.
Существует целый подпольный рынок и бизнес-экосистема, построенная вокруг сетевых преступлений. We now have a whole underground marketplace and business ecosystem built around online crime.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!