Exemplos de uso de "связывавшие" em russo com tradução "relat"

<>
Его диссертация связана с моей. His thesis is related to mine.
Интернет непосредственно связан с системами информатизации. The Internet is directly related to information technology systems.
Безусловно, с этим связана проблема Турции. Related to this, of course, is the problem of Turkey.
Выполнять соглашения, связанные с данным счетом. To execute agreements relating to the account.
кажется, что это связано с полом. It seems to be related to gender.
Во-первых, счастье связано с деньгами. Firstly, happiness is related to money.
Оно связано с изменением частоты движущегося источника. And this is related to the change of the frequency of a moving source.
Это как-то связано с блуждающим нервом? Is that related to the vagus nerve?
Эти два феномена тесно связаны между собой. These two phenomena are closely related.
Легочные заболевания связаны не только с курением. Lung diseases are not just related to smoking.
Вы как-то связаны с голландским правительством?" Are you in anyway related to the Dutch government?"
Результаты не связаны со способом хлорирования воды. The results were not related to the chlorination pattern.
Следующие задачи также связаны с настройкой ККМ. The following tasks are also related to register setup:
Метаданные должны быть связаны с содержанием видео. Do not include metadata in your video that is not directly related to your video.
Так что, возможно, дофамин связан с повышением креативности. So perhaps more dopamine is related to more creativity.
Ошибка также может быть связана с настройками браузера. This message can also be related to a problem with your browser settings.
Это связано с проектом Омега и делом 91876. Relating to the Omega project and case reference 91876.
Чувство красоты тесно связано со знанием о смерти. The experience of beauty is closely related to knowledge of death.
И опять же, это тесно связано с неравенством. And again, closely related to inequality.
— Может ли это быть связано с предстоящими выборами? "Could it be related to upcoming elections?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.