Exemplos de uso de "силён" em russo com tradução para o inglês

<>
Он не так силён, как раньше. He is not strong as before.
Ветер слишком силён, чтобы использовать реактивные ранцы. The wind conditions are too strong for jetpacks.
Ты был силён и быстро оседлал своего коня. You were strong and quickly saddled your own steed again.
Он очень силён, настолько, что никто не может победить его. He is very strong so much so that no one can defeat him.
Он всё ещё силён и готов отдать жизнь за хорошую прессу. It's still going strong, with positive press to die for.
Он должен тревожиться по поводу Китая, который одновременно слишком слаб и слишком силён. He must worry about a China that is simultaneously too weak and too strong.
Мои друзья думают, что я достаточно силён, чтобы сказать тебе это в лицо. My friends think I'm strong enough to do this.
На вид он не силён, но он выломал часть кровати и использовал как нож. He doesn't look strong enough, but he broke off part of the bed frame and used it as a knife.
Кто из них достаточно силён для того, чтобы разбираться с жителями поселений на Западном Береге? Which of them are strong enough to deal with the West Bank settlers?
Действительно, информация настолько труднодоступна, а стыд настолько силён, что обычные люди - а иногда и медицинский персонал - часто избегают больных СПИДом. Indeed, information is so limited and the stigma so strong that ordinary people - and sometimes medical personnel - often ostracize AIDS patients.
Этот аргумент, кажется, особенно силён в Соединённых Штатах, которые за долгие годы процветания привыкли к уровню безработицы около 5% и устойчивому росту потребления. This argument seems particularly strong in the United States, which during the long boom years grew accustomed to unemployment rates of around 5% and steady growth in consumption.
В Англии уже закрепилась рекомендация врачей съедать 5 овощей и фруктов в день и делать столько-то упражнений - я в этом не силён. In the U.K., we have a strong public health message on five fruit and vegetables a day and how much exercise we should do - never my best thing.
А может и да. Возможно, когда-нибудь я скажу: "Я знала его когда-то, и он был слаб или силён, или смел, или горд ,или весел. But yet again I may. And later I may say, I knew him once, and he was weak, or strong, or bold or proud or gay.
Независимо от того, является ли миграция реакцией на политическое угнетение или на экономическое обнищание, важно понять, что цена, которую готовы заплатить эмигранты, настолько высока, насколько силён стимул к отъезду. Whether migrants are responding to political oppression or economic destitution, it is important to understand that the price they are prepared to pay is as high as the push to leave is strong.
Он умен, благопристоен и силен. He is clever, decent, and strong.
Здание сильно пострадало от огня. The building was heavily damaged by fire.
Пламенная, сильная и забавная речь. A fiery, funny, powerful talk.
Импульс наверх также приведет к сильному движению. A bounce here could also lead to a large move up.
Миссис ван Райн сильно простужена. Mrs. Van Ryn has a severe cold.
И сигнал становится очень силен. That then the signal would be very, very high.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!