Exemples d'utilisation de "следующая строка" en russe
Начиная с 28 мая 2014 г., в краулере также используется следующая строка запросов программного агента:
As of May 28th, 2014 you may also see a crawler with the following user agent string:
Например, текст становится белым, когда мы продвигаемся по последовательности эффектов анимации, и создается ощущение, что каждая следующая строка вытекает из предыдущей информации.
For example, we are adding white color to the text as we move through the animation sequence, which makes it appear as if we're building on the information.
Для выбора других строк без закрытия окна Свойства таблицы нажмите кнопку Предыдущая строка или Следующая строка.
To display the currently selected row at the top of the tab and navigate between rows without leaving the Table Properties dialog box, click Previous Row or Next Row.
в конце строки перед числами и после них- специальную форматирующую функцию " " (= Shift + Ctrl + Spacebar) во избежание того, чтобы следующая строка начиналась с числа, а также автоматического переноса между числом и единицей его измерения (в программе MSWord непечатаемые знаки " ¶ " должны находиться в режиме " показ ").
at the end of a line before and after numbers, the special formatting feature " " (= Shift + Ctrl + Spacebar) to avoid the following line starting by a number as well as an automatic return between the number and its unit (in MSWord the formatting marks " ¶ " should be in modus " show ").
Следующая информация может помочь Вам решить эту проблему
the following information might help you troubleshoot the issue
В коммунальных платежках воронежцев появится новая строка расходов - отчисления на капитальный ремонт дома.
Deductions for capital repairs of the building will appear in utility payment documents of Voronezh residents as a new line of expenses.
При этом во вкладке "Терминал — Торговля" появится строка с номером и состоянием отложенного ордера.
At that, a line containing the number and status of the pending order will appear in the "Terminal — Trade" tab.
Для быстрой работы с терминалом предназначены горячие клавиши, клавиши-акселераторы и строка быстрой навигации.
Hot keys, acceleration keys, and fast navigation bar are intended for quick work with the terminal.
На экране остаются строка заголовка клиентского терминала, главное меню, рабочая область (графики) и вкладки окон графиков.
The client terminal heading, main menu, workspace (charts) and the charts windows tabs remain in the screen.
Строка быстрой навигации используется для быстрой замены графика и/или его периода, а также для быстрой прокрутки графика до выбранной даты.
The fast navigation box is used for quick switching among charts and/or among chart periods, as well as for quick scrolling of the chart to the selected date.
Следующая версия ракеты была уже в состоянии заниматься настоящей научной работой - ракета RM-34 могла преодолеть 14,5 км, а ее заданием было наблюдение за высотным ветром.
A further development model was designed for real scientific work - the RM-34 rocket was to reach 14.5 km and be tasked with monitoring high altitude winds.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité