Exemples d'utilisation de "слушаю" en russe

<>
В дороге я слушаю радио. I listen to the radio while in transit.
Нет, я не радио слушаю. No, I am not listening to my radio.
Я каждый вечер слушаю радио. I listen to the radio every night.
И если я слушаю классический рок. And if I'm listening to classic rock.
В основном я слушаю RB, фанк. Mostly I listen to, uh, RB and funk.
Почему я слушаю людей из зала? Why do I listen to people in the audience?
Я обнаружил, что слушаю его записи. I found myself listening to his records.
"Я слышу их, но не слушаю". "I can hear them, but I do not listen."
Я слушаю свою дурацкую музыку, читая дурацкую газету. And that is I listen to my stupid music while reading the stupid paper.
Я просто сижу тут с вами, девченки, слушаю музыку. I'm just sitting here with you two girls, listening to some music.
Я слушаю радио здесь, чтобы не беспокоить тебя дома. I was listening out here so I wouldn't disturb you in the house.
Как слушатель и поклонник, я слушаю это и каждый раз поражаюсь. I've always - just as a listener, as just a fan - I listen to that, and I'm just astounded.
Я положил голову к тебе на грудь и слушаю стук твоего сердца. And I put my ear to your chest listening to your heart beating.
То есть, не слушаю ваши лобызания и звуки блуда всю ночь напролёт. I mean, I'm not listening to you guys fornicate all night long.
Лучше я проведу 16 часов в патрульной машине, слушаю твою болтовню часами. I'd rather spend 16 hours in a stinky squad car, listening to you blabber on about nothing hour after hour.
Не знаю, почему моя жена говорит, что я вечно ее не слушаю. I don't know why my wife says I never listen to her.
Я просто слушаю как сумасшедший термит вынашивает сумасшедший план, который точно не сработает. I was just listening to a crazy termite hatching a crazy plan that absolutely will not work.
когда я слушаю, когда я не пользуюсь, я могу помочь вам передавать ваши сообщения; When I'm listening, when I'm not using, I can help you transfer your messages;
Мальчик: ".ну, например, я играю в игры, я люблю животных, и я слушаю музыку". Boy: . just mention, I play games like animals, and I listen to music.
Вот почему я нахожусь здесь и слушаю всю эту мумбу-юмбу о космических кораблях. It's why I can't stand here and listen to all this mumbo jumbo about spaceships.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !