Exemples d'utilisation de "спиртом" en russe

<>
Вы прям как натирание спиртом перед уколом. You guys are like rubbing alcohol.
Образец для генетиков я сохранил в маленькой бутылочке со спиртом. And I had a little tube with alcohol in it to send to the geneticists.
Выньте батарею и очистите контакты аккумуляторного блока сухой тканью или ватным тампоном, смоченным изопропиловым спиртом. Remove the battery and clean the contacts on the battery pack using a dry cloth or isopropyl alcohol and a cotton swab.
Время от времени стоит очистить контакты батареи сухой тканью или ватным тампоном, смоченным изопропиловым спиртом. From time to time, it’s a good idea to clean the battery contacts with a dry cloth or isopropyl alcohol and a cotton swab.
В процессе разрушения ПХД перемешиваются с гидроокисью натрия (NaOH) и изопропиловым спиртом (ИПС), после чего концентрация ПХД в ИПС составляет несколько процентов по весу. In the destruction process, PCBs are mixed with sodium hydroxide (NaOH) and isopropyl alcohol (IPA) so that the PCB concentration in the IPA should reach several per cent by weight.
ПРИМЕЧАНИЕ 2: Веществами класса 1 также не являются: смоченные водой или спиртом взрывчатые вещества, в которых содержание воды или спирта превышает указанные пределы, и вещества, содержащие пластификаторы,- эти взрывчатые вещества включены в класс 3 или класс 4.1,- а также взрывчатые вещества, которые с учетом их преобладающей опасности отнесены к классу 5.2. NOTE 2: Also excluded from Class 1 are: water- or alcohol-wetted explosives of which the water or alcohol content exceeds the limits specified and those containing plasticizers- these explosives are assigned to Class 3 or Class 4.1- and those explosives which, on the basis of their predominant hazard, are assigned to Class 5.2.
Бактерии в спирте не размножаются. Bacteria will not breed in alcohol.
Был бы у них бензин вместо спирта, все было бы гораздо хуже. If they'd used petrol instead of methylated spirits, now, that would've been a different story.
Этиловый спирт, изопропанол, глицерин и можжевельник. Ethyl alcohol, isopropanol, glycerin and juniper.
Мы добудем спирт из чистящего средства для ванны (такая штука называется «снежинка», у нее сероватый цвет и она пахнет просто дьявольски). We’ll extract spirits from bathroom cleaner (it’s called “snowflake,” has a grayish color and reeks like hell).
Смеситель, пробирки, спирт, масло и катализатор. Blender, a scale, tubes, alcohol, industrial oil.
Эти распоряжения касались оптовой торговли табачными изделиями (1992 год), рынка газированных безалкогольных напитков (1993 год), оптового распределения вина и спирта (1996 год) и компьютерного программного обеспечения (2004 год). The orders were in relation to tobacco distributorships (1992), the carbonated soft drinks market (1993), wines and spirits distributorships (1996) and computer software (2004).
спирт С13-С15 поли (1-6) этоксилат alcohol C13-C15 poly (1-6) ethoxylate
Обратите внимание, это альдегид, а это спирт. Notice, this is an aldehyde, and it's an alcohol.
Спектрометр обнаружил следы этилового и метилового спиртов. Spectrometer says traces of ethyl alcohol and methanol.
В последний раз когда вы использовали зерновой спирт. The last time, you used grain alcohol instead of the sambuca.
спирт С6-С17 (вторичный) пои (3-6) этоксилат alcohol C6-C17 (secondary) poly (3-6) ethoxylate
Ещё шаг, и моё устройство утроит воспламеняемость спирта. Move and I will triplicate the flammability of this alcohol.
Российская Федерация исключает грузинский сахар и неденатурированный этиловый спирт. Russian Federation exempts Georgian sugar and undenatured ethyl alcohol.
У него есть тоник, вообще не содержащий спирта, фантастика. He has got a toner, totally alcohol-free, fantastic.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !