Exemples d’usage de "статья" en russe avec traduction en anglais

<>
Статья 26 Абилитация и реабилитация Article 26 Habilitation and rehabilitation
Эта статья содержит следующие разделы: This topic contains the following sections:
Это не страховка, это статья расхода в бюджете. That's not insurance, that's a line item in the budget.
Только статья в Королевское Общество Ветеринаров. Just a paper for the royal society in animal medicine.
В Нигерии незаконный въезд, разрешенный " по недосмотру " соответствующих властей, все же является незаконным и составляет основание для высылки [Нигерия, Закон 1963 года, статья 19 (2)]. In Nigeria, an illegal entry permitted through an “oversight” by the relevant authorities can still be illegal and grounds for expulsion.
Далее у нас статья о неразглашении и конфиденциальности. Next we have a non-disclosure or confidentiality clause:
«Угон судна воздушного или водного транспорта либо железнодорожного поезда» — статья 219; “Hijacking an aircraft, sea vessel or railway train” — art. 219;
Да, статья о Брайне Слэйде. Well, it's a piece on Brian Slade.
Сведения о необходимых разрешениях см. в статье Статья "Отчеты" раздела Feature permissions in EOP. To see what permissions you need, see the "Reports” section of the Feature permissions in EOP topic.
Статья 2 Права и полномочия Article 2 Powers and Authorities
Статья 5 Закона о супружеском праве гласит: The Marital Power Act Section 5 states:
Каждая статья государствен-ных расходов тщательно анализируется на предмет ее актуальности и приоритетности. Every item of public expenditure was carefully scrutinized for its relevance and priority.
Я объясняю детям, что научная статья состоит из 4 разделов: Now, I tell them, a paper has four different sections:
Статья 24: «любое лицо, прямо или косвенно содействовавшее или попытавшееся содействовать незаконному въезду, передвижениям или пребыванию иностранца, привлекается к уголовной ответственности в виде лишения свободы на срок от 2 месяцев до 1 года». 24: “Any person who facilitates or attempts to facilitate, directly or indirectly, the illegal entry, movement or stay of an alien shall be liable to non-rigorous imprisonment of from 2 months to 1 year”.
В контракте есть статья об арбитраже, правда, немного анахроничная: Somewhat anachronistically, the contract contains an arbitration clause:
Наряду с тем, что отвод в принципе является обязательным, статья 58 УПК дает сторонам возможность подать ходатайство об отводе. Although recusal is, in theory, compulsory (art. 57), article 58 of the Code gives the parties the possibility of lodging an application for recusal.
Вот как начиналась эта статья: Here’s how the piece began:
В 2007 году в New York Times появилась статья, где говорилось о «растущем разрыве между мужчинами и женщинами в вопросах счастья» - тогда считалось, что мужчины ощущают себя более счастливыми. A 2007 feature in the New York Times reported “a growing happiness gap between men and women” — with men coming out on top.
Статья 8 Выдача предполагаемых преступников Article 8 Extradition of alleged offenders
статья 33 предписывает также уполномоченному сотруднику полиции обеспечить, чтобы: Section 33 also requires the authorized Police Officer to ensure that:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !