Ejemplos de uso de "стыд" en ruso con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos169 shame154 otras traducciones15
И оказалось, что это стыд. And it turned out to be shame.
Стыд заставляет исчезнуть с глаз общественности. Shame invites a retreat from the public eye.
Вина и стыд в Абу Грэйб Guilt and Shame in Abu Ghraib
Стыд это эпидемия в нашей культуре. Shame is an epidemic in our culture.
Юнговские аналитики называют стыд болотом души. Jungian analysts call shame the swampland of the soul.
Я узнала обо всём этом, изучая стыд. I learned about these things from studying shame.
Стыд это чтобы тебя не воспринимали каким? Shame is one, do not be perceived as what?
Стыд также присутствует в бывших коммунистических государствах. Shame is also present in the ex-Communist states.
Вы надеетесь, что вода смоет Ваш стыд? You hope that the water wash away your shame?
Стыд сосредоточен на себе, вина сосредоточена на поведении. Shame is a focus on self, guilt is a focus on behavior.
Для мужчин стыд это не набор соревнующихся, противоречивых ожиданий. For men, shame is not a bunch of competing, conflicting expectations.
Ты знаешь поношение мое, стыд мой и посрамление мое. Thou hast known my reproof, my shame, and my dishonour.
Про стыд надо понимать, что это не чувство вины. The thing to understand about shame is it's not guilt.
Ещё вам надо знать, что стыд организован по половому признаку. The other thing you need to know about shame is it's absolutely organized by gender.
Вот уязвимость, вот горе, вот стыд, вот страх, вот разочарование, Here's vulnerability, here's grief, here's shame, here's fear, here's disappointment.
А когда люди начинают говорить о привилегии, их парализует стыд. And when people start talking about privilege, they get paralyzed by shame.
И стыд на самом деле легко понять, это страх утраты отношений. And shame is really easily understood as the fear of disconnection:
Я, похоже, поняла, что такое стыд, и вот как он работает. I kind of understood, this is what shame is, this is how it works.
И все же стыд, возможно, лучше отражает поведение Соединенных Штатов в Ираке. Yet shame might be more plausible with regard to US behavior in Iraq.
Заставлять почувствовать своего друга стыд или вину за свою внешность или поведение. Place shame, blame or guilt on your friend about their appearance or actions.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.