Beispiele für die Verwendung von "так и" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle19386 and17417 andere Übersetzungen1969
И я так и сделал. And so this is the way I dealt with it.
Как домовладельцам, так и съемщикам. You know, landlords and tenants alike.
И именно так и случилось. And so they have.
Ты так и остался содержанкой. And you remain a kept man.
И, скорее всего, так и произошло». And that seems to be the case.”
Так и случилось в нашей истории. And that's what happened there.
Наш цирюльник стрижет так и ежиком. Our barber only really knows how to do this and crew cuts.
Как предкрылки, так и разрезные закрылки. She'll have split flaps and leading edge slats.
«Хорошо, так и сделаем», — ответили мне. And they said, “Okay. Let’s do it.”
И возможно это так и есть. And maybe they are.
Поступать так и выходить сухим из воды. He cannot do this to us and get away with it.
• … бывают как бычьи, так и медвежьи флаги. • … there is a bullish and a bearish version of the Flag.
И фотографии так и путешествует без нас. And the photo kept traveling even without us.
И так и не получил темпоральный ограничитель. And he hasn't got the temporal limiter.
Это защищает как заемщиков, так и кредиторов. This protects both borrowers and lenders.
Это звучит резко, но так и будет. It sounds hard, and so it will be.
Именно так и обстоят дела, утверждают критики. And it is, say critics.
Контракты были как срочными, так и бессрочными. The contracts were for both definite and indefinite time periods.
Урожай собрали, а разбойников так и нет. The threshing's done, and still no bandits.
Так и можете передать вашему, эх, свинарнику. And you can take that back to your, uh, pigpen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.