Exemplos de uso de "утка" em russo com tradução "bedpan"

<>
Туалетные утки и блек-джек? Bedpans and blackjack?
Переворачивать неподвижных больных, менять утки. Turning over the bedridden, changing bedpans.
Сегодня твоя очередь выносить утку. It's your turn to take the bedpan out tonight.
Ем, сплю, использую долбаную утку. I ate, i slept, i used the damn bedpan.
Есть уже что-нибудь в утке? Anything for me in bedpan?
Нет, ты за стариками утки выносишь. No, you empty bedpans for old people.
Я врежу ему его же уткой. I'm gonna hit him with his bedpan.
На моей больничной утке написано твое имя. I got a full bedpan with your name on it.
Может быть, я смогу помыть пару уток. Maybe I can clean some bedpans.
Так значит ты, меняешь простыни и выносишь утки. So you, like, change sheets and empty bedpans.
Вам нужны утки для больных или хирургический робот? Do you want bedpans or a surgical robot?
Я утки меняла, чтобы на жизнь заработать, юноша. I used to change bedpans for a living, junior.
Ты сегодня уже один раз поменяла ему утку. You already changed his bedpan once today.
Ну, по крайней мере, я не скучаю по уткам. Oh, at least I don't - I don't miss the bedpans.
Знаете что, если понадобится вынести утку, мы вас вызовем. You know, if we need a bedpan changed, we'll let you know.
Вы знаете а это интересно эта жижа в стальной утке похожа на ваш любимы горячий суп в кружке. You know what's interesting these stainless-steel bedpans heat up like a porcelain teacup.
Я знаю, вы целыми днями выносите утки и бреете промежности у пожилых больных, но в моём случае нет ничего драматического. I know you spend your days emptying bedpans and shaving the groins of senior citizens, but there's no drama here.
Из-за них я выгляжу как медсестра, которая меняет утки, с писклявым вежливым голоском подносит суп омерзительным старикашкам, а затем едет домой на автобусе к своим 16 кошкам. Shoes make me look like I should be changing bedpans like I should be squeaking around bringing soup to some disgusting old person then take the bus home to my 16 cats.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!