Exemplos de uso de "фактическими" em russo com tradução "actual"

<>
Сравните прогнозные проводки с фактическими. Compare forecast transactions with actual transactions.
Анализ разницы между фактическими затратами и стандартными затратами Analyze the difference between actual costs and standard costs
Между согласованными и фактическими коэффициентами удержания имелись значительные различия. There were significant discrepancies between agreed and actual retention rates.
Работа с ожидаемыми и фактическими доходом и затратами в WBS Work with estimated and actual revenue and costs in a WBS
Работа с ожидаемыми и фактическими часами для задач в WBS Work with estimated and actual hours for tasks in a WBS
Таблица 2 Сопоставление бюджетных смет по программам с фактическими расходами Table 2 Comparison of the proposed programme budget estimates with actual expenditures
Сумма, введенная в поле Ценообразование является фактическими затратами на количество или единицу. The amount that you enter in the Pricing field is the actual cost per quantity or unit.
В отчете Сопоставление фактических показателей и бюджета сравниваются суммы бюджета с фактическими сальдо. The Actual versus budget report compares budget amounts with actual balances.
Не все затраты, понесенные за отчетный период, можно считать фактическими прямыми расходами на разведку. Not all expenditure incurred during a reporting period may be considered an actual and direct cost of exploration.
Это позволяет организации осуществлять постоянный контроль и проводить сопоставления между фактическими результатами и запланированными расходами. This enables the organization to continuously monitor and make comparisons between the actual accomplishments and the planned costs.
Все ожидаемые затраты на материал, оплату труда и накладные расходы реверсируются и заменяются фактическими затратами. All estimated costs of material, labor, and overhead are reversed and replaced with actual costs.
Он сопоставляет итоговые оценки с фактическими проводками, которые были разнесены, и очищает столбец Издержки на завершение. It matches the total estimates with the actual transactions that were posted and clears the Cost to complete column.
Отсутствие счетчиков для измерения потребления на этапе конечного использования деформирует связь между фактическим потреблением и фактическими издержками. The absence of metering devices to measure the consumption at end-user levels distorts the relation between actual consumption and actual costs.
Например, можно просмотреть оставшиеся затраты проекта и разницу между фактическими и запланированными затратами по отдельным строкам затрат. For example, you can view remaining costs on the project and the difference between the actual costs and the budgeted costs of individual cost lines.
Иногда нужно сделать так, чтобы номера страниц, которые отображаются в колонтитулах, не совпадали с фактическими номерами страниц документа. Sometimes you might not want the page numbers shown in your header or footer to be the same as the actual page numbers of the document.
Если образуется разница между фактическими затратами и затратами, рассчитанными стандартным методом, она относится на счет прибылей или убытков. If there is a difference between actual costs and costs calculated using the standard method, it is posted to the account showing profit or loss.
В представлении отслеживания затрат в WBS можно просмотреть сравнение между плановыми, ожидаемыми и фактическими доходами и расходами для задачи. In the cost tracking view of a WBS, you can view a comparison between planned, estimated, and actual revenue and costs for a task.
В отсутствие надлежащих показателей Институт не в состоянии сравнивать ожидаемые результаты с фактическими достижениями или определять темпы осуществления всех программ. In the absence of proper indicators, the Institute could not compare expected deliveries and actual achievements or determine the implementation rate of all programmes.
Строки журнала можно просматривать, изменять, проверять и утверждать до того, как они будут разнесены и станут фактическими проводками в счетах ГК. The lines of the journal can be reviewed, changed, verified, and approved before they are posted and become actual transactions in ledger accounts.
Факт/Бюджет — в списке выберите, следует ли показывать в анализе фактические суммы, бюджетные суммы или отклонение между фактическими и бюджетными суммами. Actual vs. budget – In the list, select whether the analysis shows actual amounts, budgeted amounts, or the deviation between the actual and budgeted amounts.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.