Sentence examples of "физическая адсорбция" in Russian
Физическая адсорбция (физисорбция) обычно происходит при ван-дер-ваальсовых и кулоновских (электростатических) взаимодействиях между сорбентом и сорбированным веществом.
Physical adsorption (physisorption) typically results from van der Waals and Coulombic (electrostatic) interactions between the sorbent and the sorbate.
За конверсией Hg0 в Hg2 + может следовать адсорбция с превращением в Hgр.
Conversion of Hg0 to Hg2 + may be followed by adsorption to form Hgp.
"Исследования показывают, что регулярная физическая активность в течение всей жизни защищает от рака толстой кишки", - добавляют в Ассоциации.
"Research shows that the regular practice of physical activity throughout your life protects against colon cancer" it is also said.
(ix) смерть, умственная или физическая неполноценность, либо ликвидация, руководство или банкротство какого-либо лица, включая вас или Гаранта.
(ix) the death, mental or physical disability, or liquidation, administration or insolvency of any person including you or the Guarantor;
В этих моделях учитываются такие динамические процессы в почве, как катионообмен, адсорбция сульфатов и удержание азота.
The models integrate dynamic soil processes such as cation exchange, sulphate adsorption and nitrogen retention.
Федеральный закон гарантирует, что физическая инфраструктура будет доступна для таких людей, хотя конкретные механизмы исполнения этого закона отсутствуют.
Federal law guarantees that physical infrastructure be accessible to people with disabilities, though it lacks concrete enforcement mechanisms.
Адсорбция- твердые абсорбенты (материалы с большой площадью поверхности), такие, как зеолиты и активированный уголь, могут сепарировать CO2 из газовых смесей.
Adsorption- solid absorbents (materials with high surface areas) such as zeolites and activated carbon, can separate CO2 from gas mixtures.
Если вы столкнулись с материалами или фото, свидетельствующими о том, что кому-то угрожает физическая опасность, связанная с торговлей людьми, сразу же сообщите об этом по тел. 911 или в местные правоохранительные органы.
If you encountered content or photos that indicate someone is in immediate physical danger related to human trafficking, contact 911 or local law enforcement immediately.
Кроме того, такие методы, как каталитическое сжигание и адсорбция в слое активированного угля, требуют решения вопросов, связанных с отходами в виде отработанных каталитических материалов либо деактивированного угля.
Furthermore, waste generation must be dealt with when using control techniques such as catalytic incineration or activated carbon adsorption since these generate used catalysts or deactivated carbon.
Если кому-то из ваших знакомых угрожает непосредственная физическая опасность, немедленно обратитесь за помощью в местные правоохранительные органы или позвоните по телефону горячей линии.
If someone you know is in immediate physical danger, contact your local law enforcement or a suicide hotline immediately.
Адсорбция заключается в выделении какого-то вещества (жидкости, масла, газа) из одной фазы и его концентрировании на поверхности другой фазы (активированного угля, цеолита, силикагеля и т. д.).
Adsorption involves the separation of a substance (liquid, oil, gas) from one phase and its accumulation at the surface of another (activated carbon, zeolite, silica, etc.).
Если вам угрожает непосредственная физическая опасность, пожалуйста, обратитесь за помощью в местные правоохранительные органы или позвоните по телефону горячей линии.
If you're in immediate physical danger, please contact local law enforcement or a suicide hotline for help.
Для оценки эффективности очистки будут проведены испытания трех предложенных технологий: удаление кальция, очистка воздухом и адсорбция углерода.
Treatability tests will be conducted to assess the effectiveness of the three treatment processes proposed: calcium removal, air stripping and carbon adsorption.
Если вашему знакомому угрожает непосредственная физическая опасность, позвоните по номеру 911 или обратитесь за помощью в местные правоохранительные органы.
If someone you know is in immediate physical danger, please contact 911 or local law enforcement for help.
Кроме того, химическая адсорбция зависит от наличия химически активных участков, где сорбат вступает в химическое соединение.
Chemical adsorption is also dependent on the presence of chemically active sites where the sorbate is chemically bound.
Адсорбция заключается в выделении какого-то вещества (жидкости, масла) из одной фазы и его концентрировании на поверхности другой фазы (активированного угля, цеолита, силикагеля и т. д.).
Adsorption involves the separation of a substance (liquid, oil) from one phase and its accumulation at the surface of another (activated carbon, zeolite, silica, etc.)
Если вам угрожает непосредственная физическая опасность, обратитесь за помощью в местные правоохранительные органы или позвоните по телефону горячей линии.
If you're in immediate physical danger, please contact local law enforcement or a suicide hotline for help.
Кроме того, из-за относительно высокой летучести ПеХБ по сравнению с ПХДД/Ф его адсорбция частицами будет заметно менее эффективной, и поэтому в газообразном состоянии концентрация ПеХБ будет более высокой по сравнению с ПХДД/Ф (Chen et al., 2007).
In addition, due to the relatively high volatility of PeCB in comparison to PCDD/Fs the adsorption to particles will be distinctly less, and, therefore PeCB will be more present in the gas phase in comparison to PCDD/Fs (Chen et al., 2007).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert