Exemples d'utilisation de "хакнули" en russe

<>
Но, кстати, почему мы не общаемся по охраняемой линии, которую вы хакнули, чтоб я мог отследить вашу локацию. But, hey, why don't we keep chatting on this secure line you've hacked so I can draw a bead on your location.
Я знаю много времени прошло, но вы что-то особенное помните о том времени, когда хакнули файлы Эйвери? I know it was a while ago, but is there anything in particular you recall about that time that Avery's files were hacked?
Только так она могла хакнуть наш фаервол. That's the only way she could've hacked into our firewall.
Почему тебе так тяжело поверить, что я мог хакнуть этого простофилю? Why do you find it so hard to believe I could hack that sucker out?
Пусть Гарсия хакнет файлы Шуллера и проследит его финансовые операции, пока все записи не прикрыли. Have Garcia hack into Schuller's files and track his financial records before everything gets shut down.
Значит, с одним из таких одноплатных компьютеров, любой может хакнуть и взять под контроль ПЛК. So with one of these single-board computers, anyone can hack in and take control of the PLC.
То, что Лора Саттон опубликовала на прошлой неделе, всего лишь часть хакнутых у Берлинской резидентуры документов. The stuff Laura Sutton published last week was only part of what was hacked out of Berlin Station.
В последнее время многие пишут о том, как Россия «хакнула» американские президентские выборы и развязала новую холодную войну с Западом Much has been written lately about Russia “hacking” the US presidential elections, and how Vladimir Putin’s government is in a new Cold War with the West.
Ладно, агент, почему бы вам не вернуть этот телефон обратно в Бюро криминалистической лаборатории, хакнуть его, как вы сказали тем парням, и, э-э, мы выясним, что происходит с Терри Слоан. Okay, Agent, why don't you get that cellphone back to the Bureau's crime lab, get it hacked like you told those guys, and, uh, we'll figure out what's going on with Terry Sloane.
И это изменение дало возможность мне отследить IP-адрес человека, который хакнул Wi-Fi и взломал роутер, взяв под контроль компьютер, связанный с принтером, из-за которого начался пожар в квартире Стейси Эверс. And that alteration made it possible for me to track the I P. address right to the person who hacked the Wi-Fi and intruded the router, taking control of the computer that communicated with the printer that started the fire in Stacie Evers' condo.
Программисты хакнули защиту на жестком диске Перри. Cyber Unit cracked the encryption on Perry's hard drive.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !