Exemplos de uso de "хоккейной" em russo

<>
Он вратарь в стартовом составе хоккейной команды. He's the starting goalie on the hockey team.
Да потому что никто не хочет видеть шоу о ребяческой хоккейной команде. Because no one wants to watch a show about some wittle hockey team.
Все равно что если бы она была в хоккейной маске с мачете наперевес. She may as well have been wearing a hockey mask and carrying a machete.
Несомненно, это весьма неприятная ситуация для «Вашингтон Кэпиталз» и для Национальной хоккейной лиги. The situation is certainly a thorny one for the Washington Capitals and the National Hockey League.
У хоккейной команды будет победный банкет завтра в "Эллинге", и мне нужны дополнительные официантки. The hockey team is having their awards dinner at the boathouse tomorrow, and I need extra servers.
Я действительно верю, что сейчас мы в переломной точке хоккейной клюшки графика охраняемых территорий мирового океана. And I do believe that we are at the hockey stick point of the protected area in the ocean.
Безопасность путешествий станет вопросом для игроков, подумывающих о присоединении к КХЛ, ставшей соперником Национальной хоккейной лиги. Travel safety will be an issue for players considering joining the KHL, which has become a rival to the National Hockey League.
Есть опасения, что информационные технологии сегодня находятся на изгибе "хоккейной клюшки", где могут сделать сильный, неожиданный рывок. The worry is that information technology is now on the bend of a "hockey stick" curve, where it will suddenly take off at much greater speed than before.
Путин любит хоккей, ежегодно принимает участие в выставочных играх за один из клубов НХЛ — «Ночной хоккейной лиги». Putin is a hockey fan who takes to the ice for annual televised exhibitions games using the branding of the NHL — though in that case it stands for "Night Hockey League."
Но всё это так только потому, что путь компьютера только начинался, и мы были на ровной части хоккейной клюшки. But that is because computers started from small beginnings, so that we have up to now only been on the flat part of the hockey stick.
Бывший президент КХЛ Александр Медведев когда-то прочил лиге соперничество с НХЛ за звание главной хоккейной ассоциации в мире. Alexander Medvedev, the former KHL president, once predicted the league would compete with the NHL as the world’s top ice-hockey association.
Есть огромное количество фотографий, на которых российский лидер снят вместе с хоккейной звездой, однако нет ясности в том, насколько они близки. While there is no shortage of photographs featuring the Russian leader and the hockey star, the extent of their relationship is up for debate.
Государственные телеканалы часто показывали, как президент демонстрирует свою силу и удаль на хоккейной площадке, на татами для дзюдо и на горнолыжных спусках. State TV channels often showed the president displaying his strength and vitality through his hockey prowess, judo skills, and mastery on the ski slopes.
Мы знаем, Карлсон был избит хоккейной клюшкой, после чего крюк для затягивания шнурков воткнули в его мозг через глаз и убили его. We know Carlson was beaten with a hockey stick, after which a lace puller entered his brain through his eye and killed him.
Кроме того, лига добилась огромного успеха летом 2013 года, когда ей удалось переманить к себе из элитной хоккейной лиги Финляндии хельсинкский клуб «Йокерит». And the league scored a massive coup in the summer of 2013, when it recruited the Helsinki-based team Jokerit away from Finland’s elite hockey league.
Даже после переезда он продолжает подвозить Кугрышева на стадион. Последний надеется в этом сезоне получить место в команде Национальной Хоккейной Лиги Hershey Bears. Even after he moved out, he continued to provide rides to the rink for Kugryshev, who is hoping to earn a regular role with the American Hockey League's Hershey Bears this season.
Реакция России на вполне понятное желание шведской хоккейной лиги сохранить свои команды может показаться жестокой, учитывая то, что сборная и клубные команды — разные вещи. The Russian reaction to the Swedish hockey league’s understandable desire to keep its teams may have seemed heavy-handed, given that national and club teams are two separate things.
Независимо от того, что еще можно сказать о взглядах губернатора, никто не может назвать выбор "хоккейной мамы" из Аляски смелым предложением для достижения консенсуса. Whatever else you say about the governor's views, no one could call the choice of the "hockey mom" from Alaska a bold bid for consensus.
Лига ведет переговоры с хоккейной командой из Эстонии, которая громче многих осуждает российскую агрессию, и чей президент Тоомас Хендрик Ильвес мощным потоком рассылает антикремлевские твиты. The league is in talks with a hockey team in Estonia, which has been among the most vocal about Russian aggression and whose president, Toomas Hendrik Ilves, sends out a steady stream of anti-Kremlin tweets.
Лужков посмеялся над предположением о том, что Овечкин пытается проложить себе в Москве дорогу в политику, заявив, что положение хоккейной звезды в России не зависит от кремлевской поддержки. He laughed off suggestions that Ovechkin was attempting to make political inroads in Moscow, saying the hockey star’s standing in Russia isn’t dependent on Kremlin support.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.