Exemples d'utilisation de "ху цзиньтао" en russe
Какие политические реформы проведет Ху Цзиньтао в Китае?
What political reforms will Hu Jintao make in China?
Правление Ху Цзиньтао не является возвращением к эпохе Мао Цзэдуна.
Hu Jintao's rule is not a return to the Mao Zedong era.
Или так казалось после последней речи китайского президента Ху Цзиньтао в Организации Объединенных Наций.
Or so it seemed after Chinese President Hu Jintao's recent speech at the United Nations.
Подобные взгляды, кстати, доминировали и в предыдущие 10 лет, когда лидером страны был Ху Цзиньтао.
The same view prevailed under the prior ten-year leadership of Hu Jintao.
В 2007 году председатель КНР Ху Цзиньтао объявил о важности инвестирования в мягкую силу Китая.
In 2007, President Hu Jintao proclaimed the importance of investing in China's soft power.
В 2004 году президент Китая того времени, Ху Цзиньтао бесцеремонно раздел Дуна в прямом эфире.
In 2004, then-Chinese President Hu Jintao unceremoniously dressed down Tung on live television.
Президент и Генеральный секретарь Коммунистической партии Ху Цзиньтао иногда, кажется, движется одновременно в обоих направлениях.
President and Communist Party General Secretary Hu Jintao sometimes seems to be going both ways simultaneously.
В конце концов, предшественнику Цзиньпиня, Ху Цзиньтао, стоило гораздо больше, чтобы достичь аналогичной степени власти.
After all, it took Xi’s predecessor, Hu Jintao, far longer to achieve a similar degree of authority.
Председатель КНР Ху Цзиньтао посетит США со своим третьим официальным визитом в качестве лидера Китая 19 января.
President Hu Jintao will travel to the United States for his third official visit as China’s leader on January 19.
и власть Президента Ху Цзиньтао, который считает двумя основными вопросами своей политики вопросы водных ресурсов и Тибета.
and the power of President Hu Jintao, whose background fuses two key elements - water and Tibet.
Все большее обеднение крестьян, ярко описанное в книге, является результатом злоупотреблений властью, против которых выступил сам Ху Цзиньтао.
The increasingly impoverished lives of peasants that the book vividly documented resulted from the very abuses of power that Hu Jintao had declared himself to be against.
Фактически, официальный визит председателя КНР Ху Цзиньтао в Вашингтон рассматривался многими - в частности, многими китайцами, как "передача факела".
Indeed, Chinese President Hu Jintao's recent trip to Washington was seen by many - particularly many Chinese - as the passing of the torch.
В апреле этого года на Форуме Бао (азиатский Давос) на острове Ханьян, Президент Китая Ху Цзиньтао заверил всех:
In April, at this year's Boao Forum (the Asian Davos) on Hainan Island, Chinese President Hu Jintao asserted:
В мае нынешнего года президент Китая Ху Цзиньтао встретился с премьер-министром Японии Дзюнъитиро Коидзуми в Санкт-Петербурге.
This past May, Chinese President Hu Jintao met with Japan's Prime Minister Junichiro Koizumi in St. Petersburg, Russia.
Поездка Президента Коммунистической партии Китая Ху Цзиньтао на дипломатическом уровне по всей Африке убеждает, что Китай повсеместно здесь присутствует.
Chinese Communist Party President Hu Jintao's peripatetic diplomacy across Africa has ensured that the Chinese are omnipresent there.
После своего прихода к власти Ху Цзиньтао арестовал несколько известных журналистов в попытке установить контроль над средствами массовой информации.
Since taking over, Hu Jintao has arrested a number of outspoken journalists in an effort to rein in the media.
Мировые лидеры, начиная Бараком Обамой и заканчивая Ху Цзиньтао, общаются, скорее, с Берлином, Парижем и Лондоном, чем с Брюсселем.
World leaders from Barack Obama to Hu Jintao address themselves to Berlin, Paris, and London, rather than to Brussels.
В любом случае китайский президент Ху Цзиньтао, вице-президент Цзэн Цинхун и премьер-министр Вэнь Цзябао посещают континент регулярно.
In any case, Chinese President Hu Jintao, Vice President Zeng Quinghong, and Prime Minister Wen Jiabao visit the continent regularly.
В 2009 г. журнал Forbes назвал президента США Барака Обаму и китайского президента Ху Цзиньтао «самыми влиятельными людьми в мире».
In 2009, Forbes magazine named US President Barack Obama and Chinese President Hu Jintao the “world’s most powerful people.”
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité