Exemples d’usage de "числа" en russe avec traduction en anglais

<>
Деление первого числа на второе. Divide the first number by the second number.
7-1: Схема для определения числа испытаний типа I Figure 7-1: Flowchart for the number of Type I tests
Повышение качества и увеличение числа государственных и частных детских садов и яслей. Raise the quantity and quality of public and private system of kindergartens and nursery schools.
Возвращает модуль (абсолютную величину) числа. Returns the absolute value of a number
Цена также прошла ниже психологического круглого числа 1.5000. The rate also slid below the psychological round figure of 1.5000.
Поощрения на основе количества округляются в сторону целого числа путем отбрасывания десятичных знаков. Quantity-based rewards are rounded to an integer by truncating the decimals.
Посмотрите, это числа кратные 27. And you'll see over here, these are multiples of the number 27.
По некоторым оценкам, эта цифра отражает лишь 10 процентов реального числа случаев. Some estimate that that number reflects no more than 10 per cent of the true figure.
Однако отображается сообщение, и количество автоматически округляется вверх до следующего кратного нужному количеству числа. However, a message is displayed, and the quantity is automatically rounded up to match the required multiple.
Округление числа до ближайшего значения Round a number to the nearest number
Всеобъемлющих показателей числа китообразных (китов, дельфинов и морских свиней), погибающих вследствие прилова, нет. There are no comprehensive figures on the numbers of cetaceans (whales, dolphins and porpoises) killed as by-catch.
Отмена мер сокращающих расходы на воспитание большого числа детей в долгосрочном плане приводят к росту уровня жизни. Canceling, or even reversing, policies that reduce the cost of bearing a high quantity of children would contribute to higher living standards over the long run.
Округление числа до заданного кратного Round a number to a specified multiple
Как следует из диаграммы I, это соответствует 57 процентам от общего числа государств. As reflected in figure I, this corresponds to 57 per cent of all States.
Поэтому вместо того, чтобы фокусироваться на общем количестве числа рабочих мест, трейдеры также будут тщательно отслеживать изменения качества этих рабочих мест. Instead of focusing exclusively on the overall quantity of jobs, traders should also monitor changes in the quality of those jobs.
количество передач и передаточные числа, the number and ratios of gears,
a Этот показатель рассчитывается на основе общего числа учащихся в течение каждого года. a This figure is calculated on the basis of the total number of enrolments each year.
Поэтому вместо того, чтобы фокусироваться исключительно на общем количестве числа рабочих мест, трейдеры также будут тщательно отслеживать изменения качества этих рабочих мест. Instead of focusing exclusively on the overall quantity of jobs, traders should also monitor changes in the quality of those jobs.
Функция ТЕКСТ восстанавливает формат числа. You use the TEXT function to restore the number formatting.
Эта базисная цифра зависит от числа должностей, подлежащих географическому распределению, однако не равна ему. The base figure depends on the number of posts subject to geographical distribution but is not equal to it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !