Exemples d'utilisation de "шарнир гука" en russe

<>
Дело точно касается доктора Ким Мён Гука. Something to do with Dr. Kim Myung Guk.
Если шарнир используется часто, его утяжеляют плоским кусочком свинца, что также помогает сохранить плоскость фигуры, которая может искривиться под жаром студийных прожекторов. When such a hinge is subject to excessive use, it is weighted with flat pieces of lead which helps also, of course, to keep the figure flat, or otherwise it might warp under the heat of the camera lights.
Будете сопровождать доктора Ким Мён Гука и обеспечивать его безопасность. You are to escort Dr. Kim Myung Guk in safety.
Опора регулируется таким образом, чтобы линия, соединяющая вилочный коленный шарнир и болт крепления голеностопа, была горизонтальной с допуском ± 3°, причем пятка башмака устанавливается на двух пластинах с плоской поверхностью из материала с низким коэффициентом трения (пластина ПТФЭ). Adjust the mount such that the line joining the knee clevis joint and the ankle attachment bolt is horizontal with a tolerance of ± 3°, with the heel of the shoe resting on two sheets of a flat low friction (PTFE sheet) surface.
До доктора Ким Мён Гука не так-то легко добраться. It's harder than I thought it would be to take back Kim Myung Gook.
Шарнир, ограничивающий крутящий момент, устанавливается таким образом, чтобы продольная ось передней части была перпендикулярна оси системы направления с допуском ± 2°, а крутящий момент трения в шарнире устанавливается на уровне 675 ± 25 Nm. The torque limiting joint shall be set so that the longitudinal axis of the front member is perpendicular to the axis of the guidance system, with a tolerance of ± 2°, with the joint friction torque set to 675 ± 25 Nm.
После произошедшего инцидента, я не уверен в безопасности доктора Ким Мён Гука. In recent security breach at NTS, I am not convinced of Dr. Kim Myung Gook's safety.
Опора регулируется таким образом, чтобы линия, соединяющая вилочный коленный шарнир и болт крепления голеностопа, была горизонтальной с допуском ± 3°, причем пятка устанавливается на двух пластинах с плоской поверхностью из материала с низким коэффициентом трения (пластина ПТФЭ). Adjust the mount such that the line joining the knee clevis joint and the ankle attachment bolt is horizontal with a tolerance of  3 , with the heel resting on two sheets of a flat low friction (PTFE sheet) surface.
Доктора Ким Мён Гука похитили. Dr. Kim Myung Guk has been kidnapped.
Корея должна временно передать нам доктора Ким Мён Гука. Dr. Kim Myung Guk must be handed over temporarily.
Когда тебя держали в заложниках, ты видела доктора Ким Мён Гука? While you were kidnapped, did you see Dr. Kim Myung Guk?
Ненасытное любопытство Гука охватывало абсолютно все. Hooke's insatiable curiosity encompassed absolutely everything.
Попытка заполучить доктора Ким Мён Гука. The effort to take Dr. Kim Myung Guk.
Что насчёт доктора Ким Мён Гука? Any mentions about Dr. Kim Myung Guk?
Мы нашли доктора Ким Мён Гука. We located Dr. Kim Myung Guk.
Они получили расписание перемещений доктора Ким Мён Гука. They've found out the whereabouts of Kim Myung Gook.
Как насчёт доктора Ким Мён Гука? And about Dr. Kim Myung Guk?
Новая, более жёсткая программа защиты доктора Ким Мён Гука также приведена в действие. A new program to tighten Dr. Kim Myung Guk's security is also in its place.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !