Exemplos de uso de "широкий" em russo com tradução "broad"

<>
Нет, у него слишком широкий луч. No, it's too broad of a beam.
Решению может поспособствовать широкий спектр инициатив. A broad range of initiatives can contribute to a solution.
Но инцидент охватывает более широкий круг вопросов: But the incident raises broader questions:
Мой учебный план имеет более широкий подход. My curriculum will take a much broader approach.
Этот последний пункт имеет более широкий смысл. This last point has broader implications.
У армии США широкий набор миссий и обязанностей. The US Army has a broad array of missions and responsibilities.
За этими неприятностями могут скрываться более широкий стратегический расчет. Behind the unpleasantness may lie a broader strategic calculation.
Также существует более широкий и растущий конфликт с Ираном. Then there is the broader and growing conflict with Iran.
В ходе выполнения работы у меня проявляется широкий круг интересов. In the course of doing my work I sort of have a broad range of interests.
В целом было предложено использовать вместо него более широкий термин " согласие ". As such it was suggested that the broader term “acquiesence”, be used instead.
Но инцидент охватывает более широкий круг вопросов: было ли нападение преднамеренным? But the incident raises broader questions: was the attack deliberate?
Дистанцировав себя от США, Мексика смогла выйти в более широкий мир. In distancing itself from the US, Mexico was able to reach out to the broader world.
Действительно, в Бейруте образовался широкий многообщинный оппозиционный фронт, требующий ухода Сирии. Indeed, a broad multi-communal opposition front has formed in Beirut to demand Syria's departure.
Итак, в собственной работе я использую широкий спектр материалов и инструментов. So within my own work, I use a broad range of materials and tools.
Система регулирования в США брокерских сделок с оружием охватывает широкий круг деятельности. regulation of arms brokering activity covers a broad range of activity.
Однако он не переосмыслил свой широкий скептицизм относительно антропогенной природы изменения климата. He has not, however, rethought his broader skepticism about human-driven climate change.
" Действительность "- достаточно широкий термин, позволяющий охватить предмет по форме и по существу. “Validity” was a broad enough term to cover both form and substance.
И, как всегда, широкий спектр моделей реализации рождается в различных частях мира. And, once again, a broad spectrum of implementation models is emerging in different parts of the world.
Г-н Сик Юн отметил, что в документе охвачен весьма широкий диапазон вопросов. Mr. Sik Yuen observed that the paper covered a very broad range of issues.
Именно по этой причине, для его строительства также необходим совместный широкий этический плацдарм. Precisely for this reason, it also requires a broadly shared ethical basis.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!