Sentence examples of "экспорт газа" in Russian

<>
Да, конечно, экспорт газа очень важен для России. Yes, sure, Russia's gas exports are very important to Russia.
Российский экспорт газа в Европу составляет менее 10% от потребления первичной энергии ЕС. Russia’s gas exports to Europe constitute less than 10% of the EU’s primary energy consumption.
В этом месяце Россия неожиданно ограничила экспорт газа в такие страны, как Польша и Словакия, поставлявшие газ на Украину. This month, Russia suddenly limited gas exports to countries such as Poland and Slovakia that were supplying Ukraine with gas.
Россия начала этот год в роли председателя "большой восьмёрки" с кризиса по поставкам газа в Украину и даже пригрозила Европе перенаправить свой экспорт газа в Азию. Russia started off its year as G-8 president with a crisis over gas supplies to Ukraine, and even threatened Europe with rerouting its gas exports to Asia.
Россия также использует экспорт газа в Западную Европу и Турцию, в качестве экономического оружия, хотя последнее решение Турции получать газ из Израиля, показывает пределы этой стратегии. Russia also uses its gas exports to Western Europe and Turkey as an economic weapon, although Turkey’s recent decision to source gas from Israel shows the limits of this strategy.
Помимо поставок остающейся доли газа- приблизительно 80 % всего производства в России,- Газпром, вероятно, останется исключительным владельцем единой системы газопроводов (ЕСГ), включающей весь экспорт газа и транзитные газопроводы. In addition to supplying the remaining gas, roughly 80 % of the total Russian production, Gazprom is likely to remain the exclusive owner of the Unified Gas Supply System (UGSS), that includes all gas export and transit pipelines.
В 2005 году разразился конфликт между Чили и Перу относительно их морских границ. В Боливии нарастают реваншистские настроения о том, чтобы вернуть себе проход к морю, который отошел к Чили в девятнадцатом веке, и использовать экспорт газа в качестве ресурса давления. 2005 saw the return of seemingly buried territorial disputes, such as defining the maritime limits between Chile and Peru, as well as the revanchist pressures that are mounting in Bolivia for recovering access to the sea that was lost in the 19th century, an urge strengthened by Bolivia’s growing willingness to perhaps use its gas exports as a pressure point.
Президент Бачелет хотела бы решить столетнюю проблему выхода к Тихому океану для не имеющей выхода к морю Боливии, но она находит эту задачу гораздо сложнее, чем ожидалось, поскольку Моралес поднимает цены на газ и сокращает экспорт газа в Аргентину – крупнейшего иностранного поставщика энергоносителей в Чили. President Bachelet would like to solve the century-old problem of landlocked Bolivia’s access to the Pacific, but she is finding this task to be trickier than expected, as Morales increases gas prices and reduces gas exports to Argentina, Chile’s largest foreign supplier of energy.
Его обвиняют в том, что в январе и феврале, во время восстаний против режима, он приказал убивать митингующих, что он принимал от бизнесмена роскошные виллы на курорте Шарм-эш-Шейх в обмен на покровительство и что он за взятки заключил с Израилем невыгодный контракт на экспорт газа. He is accused of ordering the use of deadly force against protesters during the uprising against his regime last January and February; accepting luxury villas in the resort of Sharm el Sheikh from the businessman in exchange for favors; and corruptly awarding a contract for gas exports to Israel.
За 2013 год Россия заработала на экспорте газа 73 миллиарда долларов. For the year 2013, Russia earned $73 billion from natural gas exports.
Кстати говоря, по экспорту газа мы занимаем лидирующее место в мире — 20% мирового рынка. By the way, we are the world’s leader in terms of natural gas exports, with a global share of about 20 percent.
Санчес де Лосада говорил об экспорте газа как об источнике инвестиций в здравоохранение, образование и экономическое развитие. Sánchez de Lozada spoke of the gas exports as a means for investing in health, education, and economic development.
Географически Германия также в значительной степени зависит от российского экспорта газа, и прежние лидеры Германии считают себя политическим связующим звеном между Западом и Кремлем. Geographically, Germany also heavily depends on Russian gas exports and previous German leaders have considered themselves a political link between the West and the Kremlin.
Пока уровень добычи нефти и газа оставался на неизменном уровне, доход в долларах от экспорта газа в первой половине 2015 года был на 29% ниже, чем в первой половине 2014 года. While oil and gas production remained flat, dollar revenues from gas exports were 29 percent lower in the first half of 2015 than in the first half of 2014.
У нас, несмотря на то что мы сохраняем первое место по экспорту газа, немножко сократилась внутренняя добыча, но связано это с тем, что увеличился объем гидрогенерации для электроэнергетики, и поэтому потребность в газе на тепловых электростанциях несколько упала. Even though we’re still first in gas exports, our internal production has slipped a little, but this is due to an increase in hydropower output. Demand for gas from thermal power stations has dropped somewhat.
«Если мы не будем согласовывать наши действия друг с другом и станем руководствоваться не касающимися сути дела мотивами, как, например, экономические интересы США в вопросе экспорта газа, то это будет не только достойно сожаления, но и вредно в том, что касается эффективности нашей позиции по отношению к конфликту на Украине. It would not only be highly regrettable, but would also diminish the effectiveness of our stance on the conflict in Ukraine, if we were to no longer take joint action, and if completely separate interests were to prevail, such as the US's economic pursuits in the field of gas exports.
Объём производства природного газа Газпромом и экспорт газа по трубопроводам, 2008-2014 гг. Gazprom's natural gas output and pipeline exports, 2008-2014E
До этой революции США были вынуждены рассчитывать на экспорт газа из Катара и других газодобывающих стран. Prior to the revolution, the United States had been expected to import gas from Qatar and other producers.
Согласно поступающим сообщениям, «Новатэк» может получить разрешение на экспорт газа. Это приведет к уничтожению газпромовской монополии. Novatek may, reportedly, get permission to start exporting gas, as well, breaking Gazprom’s monopoly.
В пятницу, 26 сентября, стороны заключили предварительное соглашение, по условиям которого Россия должна будет возобновить остановленный в июне экспорт газа на Украину, в обмен на выплату задолженности, достигающей нескольких миллиардов долларов. On Friday, Sept. 26, the parties struck a preliminary agreement whereby Russia would resume exporting natural gas to Ukraine — which it hasn’t since June — in exchange for billions of dollars in back payments.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.