Exemplos de uso de "эпохального" em russo

<>
Через менее чем 80 дней мировые лидеры будут иметь возможность добиться эпохального соглашения в борьбе против изменения климата. In less than 80 days, world leaders will have the opportunity to strike a once-in-a-generation agreement in the fight against climate change.
В июне 1987 года тринадцать банковских работниц обратились в суд и добились принятия в ноябре 1996 года эпохального решения Высокого суда. Thirteen female employees of a bank filed a lawsuit in June 1987 and won a landmark High Court ruling in November 1996.
Поэтому неудивительно, что там, где химия не оправдала ожиданий ученых, физика - и лучшая физическая лаборатория - указала путь вперед в виде эпохального открытия Уотсона и Крика, которое мы отмечаем в этом месяце. It was only natural that where chemistry fell short, physics-and its premier laboratory-showed the way forward, a way grasped by Watson and Crick in the epic breakthrough that we celebrate this month.
Наши сегодняшние прения протекают на фоне эпохального события в нашей работе по обеспечению полной и включающей всех безопасности — безопасности, которая позволяет людям, вне зависимости от пола, возраста, национальности, религии, культуры, языка, политических взглядов, цвета кожи, этнического происхождения, или, по сути дела, любого признака надеяться на жизнь в условиях уверенности и мира. Our debate today is taking place in the midst of a watershed event in our search for complete and non-discriminatory security — a security that permits persons, regardless of their sex, age, nationality, religion, culture, language, political ideas, colour or ethnic origin, or indeed of any characterization, to aspire to live their lives under basic conditions of certainty and peace.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.