Ejemplos del uso de "Harris" en inglés

<>
Did Dr. Harris lose the case? Доктор Харрис проиграл это дело?
Let's speak a little about it Harris Давайте будем говорить немного об этом Harris
Still driving that $100,000 car, Harris? Все еще ездишь на машине за $100,000, Харрис?
Harris to us has taken away on this island Harris нам увез на этот остров
Brother Harris wanted to make a donation. Брат Харрис захотел сделать пожертвование.
Since then, the nation has issued about 2,000 passports, Finance Minister Harris Georgiades said in an interview in Nicosia last month. С тех пор страна выдала около двух тысяч паспортов, сообщил в своем интервью в Никосии в прошлом месяце министр финансов Харрис Георгиадес (Harris Georgiades).
Thank you for having me, Mrs. Harris. Спасибо за приглашение, миссис Харрис.
“‘Telepathy’ technology remains so crude that it’s unlikely to have any practical impact,” wrote Mark Harris at the MIT Technology Review. «Телепатический метод все еще настолько недоработанный, что вряд ли он сможет дать практические результаты», — написал в научном журнале MIT Technology Review Марк Харрис (Mark Harris).
Stuart Middleton, Aiden Harris and Archie Pugh. Стюартом Миддлтоном, Эйданом Харрисом и Арчи Пью.
Tobias Harris also recently noted in the National Interest, “It would appear that Abe is finally in a position to leave his mark on Japan. Тобиас Харрис (Tobias Harris) недавно отметил на страницах National Interest: «Похоже, что Абэ, наконец, в состоянии оставить свой след в Японии.
Harris, let me lay it all out for you. Харрис, позвольте разложить вам все по полочкам.
“Part of it is growing polarization within American society,” said Fredrick Harris, director of the Institute for Research in African-American Studies at Columbia University. «Частью этого процесса является растущая поляризация внутри американского общества, - говорит Фредрик Харрис (Fredrick Harris), директор Института афроамериканских исследований при университете Колумбии.
Why did you have Harris taken off the assignment? Почему ты снял Харриса с задания?
The U.S. Pacific Command “suffers shortage of submarines today, my requirements are not being met,” Adm. Harry Harris told the House Armed Services Committee Wednesday. Тихоокеанское командование «испытывает сегодня недостаток в субмаринах, а мои требования не удовлетворяются», — подчеркнул адмирал Гарри Хэррис (Harry Harris), выступая в Комитете по вооруженным силам Палаты представителей Конгресса США.
Yes, I'm seeing Harris' lines here in the tibia. Да, я вижу линии Харриса, здесь, в голени.
Buyers from Russia and China have expressed interest in the seven-floor mansion, said Paula Del Nunzio, the broker with Brown Harris Stevens who is listing the property. Покупатели из России и Китая выразили интерес к семиэтажному особняку, говорит Паула Дель Нунцио (Paula Del Nunzio), брокер из Brown Harris Stevens, которая выставляет объект.
His friend, a guy named Marwood Harris, was following behind. Его друг, парень по имени Марвуд Харрис, следовал за ним.
Jurors usually see the officer as “the good party in the fight,” said David Harris, a University of Pittsburgh law professor and expert in police use of force. Присяжные обычно считают, что в этой борьбе полицейский «стоит на стороне добра», говорит профессор права из Питтсбургского университета Дэвид Харрис (David Harris), являющийся экспертом по вопросам применения силы полицейскими.
I see Harris had you filing daily memo books, mileage logs. Я заметил, что вы ежедневно подавали Харрису отчеты и записи в журналах.
This dilemma is intensified because, as Robert Blackwill and Jennifer Harris lament, “the United States too often reaches for the gun instead of the purse in its international conduct.” Эта дилемма становится более острой, поскольку, как сетуют Роберт Блэквилл (Robert Blackwill) и Дженнифер Харрис (Jennifer Harris), «Соединенные Штаты в своих действиях на международной арене слишком часто тянутся к оружию вместо того, чтобы тянуться к кошельку».
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.