Ejemplos de uso de "Беда" en ruso con traducción al turco

<>
Если тебя поймают, тебя ждет беда. Seni yakalarlarsa senin için çok kötü olur.
Ваша беда в том, что у вас слишком много денег. Senin sorunun, çok fazla paran olması. Seninki de meteliksiz olman.
У тебя есть Беда. Senin de sorunun var.
Поскольку два брата связаны, то беда Джефри тоже запустилась. İki kardeş bağlantılı olduğu için de Jeffrey'nin sorunu da aktifleşti.
Ты обладаешь телепатией, ещё есть Беда кукловода. Ruhsal iletişim sorunu, kukla ustası sorunu var.
Беда не с ней, а с моей сестрой. Evet, sorun bebeğim değil. - Kız kardeşim.
В этом беда похорон, отец. Они всегда проходят слишком поздно. Cenazelerin sorunu da budur, peder her zaman çok geç yapılır.
Беда с Майснером вернулись. Trubel ve Meisner dönmüş.
Беда, беда в Речном Городе... Sorun var. Edebi Şehir'de sorun var.
У тебя Беда, но знаешь что ещё у тебя есть? Evet. Senin bir sorunun var ama başka nelerin var biliyor musun?
Вы знаете какая беда на такое способна? Ne tür bir sorun olduğunu biliyor musun?
Но появилась Беда и убила Джульетту. Ama sonra Trubel gelip Juliette'i öldürmüş.
В этом беда большинства индейцев. Çoğu kızılderilide aynı sorun var.
Беда, ты возле юго-восточной и Мэйн? Trubel, Güneydoğu. ve Ana'e yakın mısın?
Его семейная беда исчезла. Ailesinin sorunu tarihe karıştı.
Помогите, у меня беда. Bana yardım edebilirsiniz. Başım belada.
Эвандер пропал два месяца назад, с ним какая-то беда. Evander iki aydır kayıp. - Kötü bir şey oldu.
У меня как раз с ним беда. Başımın dertte olduğu tek konu da bu.
Каждая беда, все смешано здесь, становясь чем-то более смертельным, чем мы с Марой можем представить. Tüm o sorunlar içinde sıkışmış durumda ve Mara ile benim hayal edebileceğimizden bile daha ölümcül bir hâle geliyor.
Иначе нас найдут, и будет беда. Yoksa bizi bulurlar ve başımız derde girer.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.