Exemples d’usage de "Выпила" en russe avec traduction en turc

<>
Она выпила зелье, которое отняло у неё способность иметь детей. Ama sonra lanetlendi. Çocuğumuz olmasını imkansız hâle getirecek bir iksir içti.
Солнышко, ты уже достаточно выпила. Tatlım, Sanırım ondan fazlasıyla aldın.
Я уже выпила мартини дома. Ama evde bir martini içmiştim.
Моя подруга слишком много выпила. Arkadaşım içkiyi biraz fazla kaçırdı.
Ты выпила всю воду? Tüm suyunu içtin mi?
Я знала девушку, которая знала другую девушку, которая выпила кровь вампира. Ne kadar lazım? - Bir kız tanıyorum Yunan haftasında vampir kanı içmişti.
Она выпила где-то четыре банки. Lily dört kutu Tantrum içti.
Она выпила и попала под колёса. İçki içmiş ve direksiyonun başına geçmiş.
Я тут выпила чуток... Gerizekalı sürtük. Ben içiyorum...
Она выпила твой сок. Senin meyve suyundan içti.
Ты выпила четыре фейри. Dört perinin kanını içtin.
Но я уже два стакана выпила. Ama zaten iki bardak içki içtim.
Сколько таких она выпила? Kaç tane içti bunlardan?
Там я впервые пива выпила. İlk biramı o zaman içmiştim.
Поэтому я выпила очень много воды! Ne yani, çok su içmiştim!
Ты только что выпила грудное молоко. Az önce memişlerden sağılmış sütü içtin.
Сколько сиропа от кашля она выпила? O ne kadar öksürük şurubu içti?
Я выпила литр воды и очень тянет пописать. Bir litre su içtim ve işememe izin vermiyorlar.
Ты только что выпила целую кружку опиума. Daha yeni bir bardak dolusu esrar içtin.
Когда вампиры сбежали из лаборатории учёные создали антидот для гепатита Ви, и я его выпила. Vampirler tesiste ayaklandığı zaman bilim adamları Hepatit-V için bir panzehir üretmişti ve ben de onu içtim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !