Usage examples of "До конца" in Russian with translation to Turkish

<>
Массовый протест проходил мирно до конца марша, когда имели место столкновения с полицией. Geniş çaptaki protestolar, yürüyüşün sonunda polis kuvveti ile çatışmalar başlayana kadar olaysız geçti.
Он оставалась преданной тебе до конца. Sonuna kadar senin sadık yardımcın oldu.
Ты можешь ненавидеть меня до конца жизни. Hayatının kalanında bunun için benden nefret edebilirsin.
В баке должно хватить до конца зимы. Kışı geçirmeye yetecek kadar olması lazım tankta.
Достойному же капитану я буду предан до конца. Hak eden kaptana, sonuna kadar sadık kalırım.
Останется калекой до конца жизни? Hayatı boyunca sakat mı kalacak?
Нам нужна презентация до конца выставки или нам крышка. Eninde sonunda bir demoya ihtiyacımız var, yoksa bittik.
Чтобы не сожалеть после до конца жизни. Ömrün boyunca pişman olacağın bir şey yapma.
Она всё ещё не до конца доверяет ему, но они определенно как-то связаны. Yine de hala ona güvenmiyor, ama bu onların aralarında bir bağ olduğunu açıklıyor.
Я до конца буду следовать своим убеждениям! Hayatımı bu amacına bir son vermeye adayacağım!
Дай ему время до конца дня. Günün sonuna kadar zaman ver ona.
Честный до конца, Хосе. Sonuna kadar dürüst adamsın Jose.
Если кто-то захочет домой, я вызову временных работников до конца дня. Eğer evine gitmek isteyen varsa günün geri kalanı için geçici eleman çağırabilirim.
Нужно курить, курить до конца! Sonuna kadar sigara içmeye devam etmeliyiz.
Я хочу бороться до конца, но... Kalıp savaşmak istiyorum. Gerçekten, ama bilemiyorum.
Милочка, это надо разложить по порядку и скрепить до конца дня. Tatlım, mesaî saati sonuna kadar bunları düzenlenmiş ve dosyalanmış şekilde istiyorum.
Приведи Гидеона и можешь быть свободен до конца дня. Bana Gideon'u getir ve günün geri kalanında izin yap.
Я верил в непоколебимость короны. До конца вечности. Şimdi sarsılabilen bir tahttan sarsılamaz bir tahta gidiyorum.
вы позвоните мне чтобы проведать его до конца этого месяца. Ay bitmeden onu tekrar ziyaret edip edemeyeceğini sormak için arayacaksın.
Мария Магдалина была в изгнании до конца дней. Mecdelli Meryem, ömrünün geri kalanını gizlenerek yaşadı.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!