Exemples d’usage de "был крик" en russe avec traduction en turc

<>
Это был крик Принцессы Мии. Bu, Prenses Mia'nın çığlığıydı.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Нет, нет. Нужен пронзительный крик. Hayır, manyak bir çığlık olsun.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Сейчас открыл филиал в Батл Крик. Battle Creek'te yeni yan ofis açtı.
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Таких как он нужно сажать в Блэк Крик. Onun gibi adamlar Kara Koy gibi yerlere ait.
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Послушайте, я ехал на постановку и услышал женский крик. Bakın, canlandırma yapılan yere giderken bir kadın çığlığı duydum.
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Роджер Марковиц, мост Ньютон Крик. Roger Markowitz, Newton Creek Köprüsü.
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
Это было четвертый крик. Dört çığlık oldu be!
Я должен был догадаться! Sen olduğunu bilmem gerekirdi.
Я был там в крик Совы. Ben de Owl Creek'deydim.
Знаю, у Джона был талант рассказчика. John'un iyi hikaye anlatma yeteneği olduğunu biliyorum.
Может быть крик о помощи? Bu bir yardımın çağrısı mı?
Уилсон говорит, он всегда был сволочью. Wilson eskiden beri bir pislik olduğunu söyledi.
Соедините с домом Бернсов в Вулф Крик. Bana Wolf Creek'teki Burnsler'in evini bağlar mısınız?
Он был таким злым. Sadece çok kızgın olduğunu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !