Verwendungsbeispiele von "видов" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Международный союз охраны природы (International Union for Conservation of Nature) включает красную панду в список видов, находящихся под угрозой исчезновения. Kızıl pandalar, Dünya Doğa ve Doğal Kaynakları Koruma Birliği (IUCN) nesli tükenen hayvanlar listesinde.
серебряных монет, и все видов сокровищ, государь. gümüş para ve onüç çeşit değerli taş hazırlandı Majesteleri.
Это эволюция видов, Бен. Bu türlerin evrimi, Ben.
Самый большой и редкий из видов волков. En büyük ve az rastlanan kurt türü.
Ты хоть знаешь у скольких видов самки убивают самцов после совокупления? Çiftleştikten sonra dişinin erkeği öldürdüğü kaç canlı türü var biliyor musun?
Знаешь, много видов общаются без слов. Bir çok tür kelimeler olmadan iletişim kurar.
Смесь из двух разных видов бобов со свадебным ароматом. İki çeşit fasulye birleşip evlilik denen olaya tat verirmiş.
Сколько видов нам известно? Kaç canlı türünden haberdarız?
лет спустя после публикации Происхождения видов, утонченная красота и проницательность теории Дарвина по-прежнему открывают нам новые горизонты. "Türlerin Kökeni'nden" bu yana yıl geçmesine rağmen Darwin'in görüşünün inceliği ve güzelliği hala kendini belli ediyor.
Эти крошечные креветки становятся едой для множества видов. Bu minik karidesler pek çok türün yiyeceği olmuş.
Интересна пластика всех видов танца. Her tür dansı öğrenmek isterim.
Итак, это мутация как мы и думали, только разных видов. Düşündüğümüz gibi mutasyon yani. - Tek farkı, değişik türlerle yapılmış.
У шеф-повара Монтиньяка десятки видов сыров прямо тут в школьном холодильнике. Aşçı Montignac'ın onlarca çeşit peyniri var. Hepsi burada, okulun buzdolabında.
Животное царство насчитывает более двух миллионов видов насекомых. Hayvanlar âleminde en az milyon tür böcek yaşar.
Уверен, существует видов ядовитых качелей. Eminim etrafta tür zehirli salıncak vardır.
Смерть и разрушения всех видов. Tüm türlerin ölüp yok olacağına.
У тебя один из видов миодистрофии. Sende bir çeşit kas disforisi var.
Наши садики бывают трех видов: Göletlerimizde üç tür balık vardır:
Только пять видов чая! Sadece beş çeşit çay!
А иначе не осталось бы более слабых видов вообще. Ya da zayıf olan tür diye bir şey yoktur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!