Verwendungsbeispiele von "возьмет" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Если не возьмешь, возьмет кто-то другой. Eğer sen almazsan, başka birisi alır.
И она возьмет его и разобьет на жалкие маленькие кусочки. Kız da kalbini alır, acınası küçük parçalar hâline getirir!
Чёрного зэка на работу никто не возьмёт. Eski bir zenci mahkûmu kimse işe almaz.
Кто её на работу возьмёт? Kim onu işe alır ki?
Шаттл не возьмёт четверых. Mekik dört kişi almaz.
Тётя Моника обещала, что возьмёт меня загорать. Monica Teyze yarın beni güneşlenmeye götüreceğine söz verdi.
он возьмёт меня; а ты? Beni götürecek, sen kimi götüreceksin?
Каждый из нас возьмет управление одним районом. Üçümüz de, bir bölgenin kontrolünü alacak.
Две капли в день, не больше, и природа возьмёт своё. Günde iki damla, daha fazla değil, sonra doğa gereğini yapacak.
Потом он возьмет заложника для надежности. Sonra güvenlik için bir rehine alacak.
Она действительно возьмет Англию? Gerçekten İngiltere'yi alıyor mu?
Пусть каждый возьмёт бокал шампанского. Herkes bir kadeh şampanya alsın.
Если Уиндом Эрл возьмёт королеву... Eğer Windom Earle veziri alırsa...
Кто возьмет тебя поплавать? Kim seni yüzmeye götürecek?
Да он и не возьмет, гордый очень. Zaten kabul da etmez, çok gururlu biri.
Лусио вскоре возьмет их под контроль. Lucio yakında onları kontrol altına alır.
Думаешь, она возьмёт тебя назад? Sence kadın seni geri alacak mı?
Кто-то возьмет их к себе? Biri yanlarına mı alacak onları?
Пусть шофер поднимется и возьмет папки с делами. Yukarı çıksın. Hayır. Şoföre söyleyin gelip dosyaları alsın.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!