Usage examples of "воле" in Russian with translation to Turkish

<>
Стерн ушел по своей воле. Stern kendi isteği ile gitti.
Странно терять человека по его же воле. Kendi kararları yüzünden birini kaybetmek garip geliyordur.
Первый раз прихожу в полицию по своей воле. Hayatımda ilk defa kendi isteğimle polis merkezine geldim.
Ты не был склонен бросать своих дружков по доброй воле, пришлось импровизировать. Yeni arkadaşlarını isteyerek bırakmakta pek gönüllü görünmüyordun ben de doğaçlama yapmak zorunda kaldım.
Но я здесь по своей воле. Ama ben burada gönüllü olarak duruyorum.
Ты уехала по своей воле? Buradan kendi isteğinle mi ayrıldın?
И мы должны спасти профессора вопреки его воле. Ve kendi iyiliği için, profesörü de kurtarmalıyız.
Я просто буду следовать воле Повелителя. Ben sadece Tanrı'nın emirlerini yerine getireceğim.
Да кто по своей воле пойдет на такие унижения? Kim kendini küçük düşürmek için böyle gönüllü olabilir ki?
Свидетель видел, как он спрыгнул с балкона по своей воле. Bu gerekli mi gerçekten? Tanıklar kendi iradesiyle balkondan atladığını görmüş.
Не по своей воле. En azından kendi iradenle.
Назло воле наших отцов? Babalarımızın isteğine rağmen mi?
Ну, не совсем по своей воле. Şey, pek gönüllü olarak değil elbette.
Удачи на воле, Кевин. Dışarıda iyi şanslar, Kevin.
Мои женщины-ниндзя живут для того, чтобы служить воле моего повелителя. Ben ve ninja kadınlarım, efendimizin isteklerine hizmet etmek için varız.
И однажды, по воле брата. Ve bir gün, kardeşinin isteğiyle.
Я останусь по доброй воле, потому что я должна. Bunu isteyerek yapıyorum, ve yapmam gereken de zaten bu.
А по воле многих голов, все дети должны чтить своих родителей. Ayrıca bütün çocukların ebeveynlerine hürmet etmesi "çok başlar" ın isteği.
Лучше я умру по своей воле! Bu arabada özgür kalmak güzel olacak!
Два года назад моя жизнь по чьей-то чужой воле превратилась в сплошной кошмар. İki yıl önce, tam çözemediğim bir görev yüzünden hayatım alt üst oldu.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!