Usage examples of "границу" in Russian with translation to Turkish

<>
Мы полагаем, он пересек границу Айовы. Iowa eyalet sınırını geçtiğini düşünüyoruz. Son kurbanı.
Сначала надо пересечь границу. Sınıra dek bize dokunmayacaklardır.
Мы пересекли границу за несколько часов до рассвета. Şafak sökmeden bir kaç saat önce sınırı geçtik.
Мне всегда хотелось увидеть границу. Hep sınır bölgesini görmek istemişimdir.
Посмотрите на нижнюю границу лопатки. Kürek kemiğinin iç sınırına bakın.
Наркота идет через границу другим путем. Uyuşturucular sınırı başka bir yerden geçiyor.
Можешь провести меня через границу? Sınırı geçmeme yardım edebilir misin?
Да из-за какой-то погони на американской стороне границу закрыли. Amerika tarafındaki bir araba kovalamacası yüzünden bütün sınır kapatıIdı.
Теперь они знают. И даже направили армию Кореи патрулировать границу! Artık biliyorlar ve sınırı korumak için Kore ordusunu sevk ettiler.
Ледяная Нация пересекла границу. Buz halkı sınırı geçti.
Лиллиан, если всплывёт наружу, что дочь сенатора США была похищена мексиканским наркокартелем и перевезена через границу... Lillian, eğer bu kamuya giderse ABD senatörü kızının Meksikalı uyuşturucu kartelince kaçırıldığı ve sınır ötesine götürüldüğü duyulursa...
Наши следователи пытались их отследить, но деньги перевели за границу. Müfettişlerimiz paranın izini bulmaya çalıştı fakat yurtdışına bir yere transfer edilmiş.
Потом перевезете его через границу, и проследите, чтоб его след простыл. Yapıldığında da adamlarına onu sınırdan geçirmelerini ve bir daha ondan haber alınmamasını söyleyeceksin.
Ты пересекал границу штата в любое время? Herhangi bir zaman eyalet dışına çıktın mı?
Можешь даже за границу уехать. Seyahat et. Yurt dışına çık.
Не самая моя приятная поездка за границу. Yurt dışına yaptığım en güzel seyahatim değildi.
Покая не вывезу камни за границу, местные покупатели отвезут их в Монровию. Ben elmasları sınırdan geçirdikten sonra küçük çaplı yerli bir alıcı onları satın alıyor.
Они поклялись поднять местное ополчение, если израильтяне пересекут границу. İsrail sınırı geçerse, yerel milisleri öne sürmeye ant içtiler.
Не лучше ли отправить его за границу? Пусть развеется. Hazır durum böyleyken rahatlaması için onu yurtdışına göndermeye ne dersin?
А ты думаешь как мы перевозим контрабанду вдоль всего побережья через границу? Kaçak malı sınır boyu kıyadan bir öyle bir böyle nasıl geçirdiğimizi düşünüyorsun?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!