Ejemplos de uso de "грязной" en ruso con traducción al turco

<>
Я покончил с грязной работой Ада. Cehennem'in kirli işlerini yapmayı bıraktım artık.
Может закончим с этой грязной, дикой дедовщиной и поговорим о том, что заслуживает обсуждения? Bir dakikalığına tüm bu iğrenç, tuhaf sınamaları bırakıp buraya konuşmaya geldiğimizi düşündüğüm şeyi konuşabilir miyiiz?
Хотя бы раз не в вонючей, грязной дыре, Джек. Bir kez de kokuşmuş, kirli bir çukur olmasın, Jack.
Ты кого назвала грязной, сучка? Kime kirli diyorsun sen, orospu?
О, я в высшей мере наслаждаюсь грязной ванной. Oh, ve ben çok kirli banyo zevk alıyorum.
Но я никогда не делал грязной работы. Ama hiçbir zaman onların kirli işlerini yapmadım.
Я играл с грязной землей, твердой и липкой от куриного помета. Tavuk gübresiyle dolu, pis kokan, yapış yapış bir yerdi oynadığım.
Как ты живёшь в этой грязной пустыне? Bu pis, sefil çölde nasıl yaşıyorsun?
Используя положение своих собственных людей для выполнения грязной работы Кейна. Kane'in pis işlerini yapmak için kendi insanlarının halinden istifade ediyorsun.
Грязный коп намного лучше грязной кошки. Kirli polis kirli bir kediden iyidir.
Ладно, ребята, займемся грязной работой. Hadi çocuklar şu pis işi hemen bitirelim.
Ты живешь в грязной дыре? Pis bir delikte mi yaşıyorsun?
Я больше не занимаюсь грязной работой. Ben, artık bu işleri yapmıyorum.
Какова была ваша роль в этой грязной истории? Bütün bu kirli ilişkiler içinde senin rolün neydi?
И для грязной работы годятся. Pis işler için iyidir bunlar.
Ты хочешь жить в грязной дыре? Pis bir delikte yaşamak ister misin?
Твои обвинения основаны на свидетельстве грязной нищенки? Suçlamalarını pis bir cadının ifadesine mi dayandıracaksın?
И она всегда была грязной, постоянно. Ve her zaman kir içindeydi. Hep kirliydi.
До последней грязной шуточки. En pis esprilerine bile.
Ну, ты никогда не чувствовала себя грязной? Hiç kendini bilirsin işte, kirlenmiş hissettin mi?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.