Exemplos de uso de "добавил" em russo com tradução para o turco

<>
Министр добавил, что новое правительство планирует разработать двухлетнюю программу закупок и обеспечения, направленную на решение проблемы нехватки медикаментов в государственных больницах. Bakan, yeni hükümetin kamu hastanelerinde ilaç açığının giderilmesi için iki yıllık bir satın alma programı geliştirmeyi planladığını da sözlerine ekledi.
И я добавил мяты, чтобы отбить привкус. Ağzında tat bırakmasın diye biraz nane de koydum.
Кто-то добавил в вирус человеческий ген? Biri virüse insan geni mi eklemiş?
Это тоже я добавил. Bunu da ben yazdım.
О боже, ты еще сто ступенек сюда добавил? Tanrım, yüz tane basamak mı koydun buraya be?
Кто-то добавил имя в список гостей. Biri davetli listesine bir isim eklemiş.
Вон туда лампу добавил. Şu ışığı oraya koydum.
Зачем ты добавил ещё одну звезду? Nede fazladan bir yıldız koydun ki?
Видимо, кто-то добавил ноль по ошибке. Demek ki biri siparişime bir sıfır eklemiş.
Будучи зорким математиком, Максвелл добавил один член, чтобы его сбалансировать. Büyük bir matematikçi olan Maxwell onu dengelemek için tek bir terim ekledi.
Итак, кто-то взял кровь Энни-Мэри и добавил антикоагулянт. Yani birisi Anne-Marie'nin kanını toparlamış ve bir antikoagülan eklemiş.
Я добавил разные эффекты. Bir çok şey ekledim.
Кто-то добавил заметку на этот сайт. Послушай. Hellhounds sitesine birisi yeni bir not eklemiş.
А он добавил: Sonra da eklemiş:
Я туда еще всякого добавил. İçine bir sürü şey koydum.
Он также поэтично добавил: "Только Бог может создать ценность из ничего". Daha sonra şairane bir tavırla "Sadece tanrı yoktan var edebilir" diye ekledi.
Я очищу этот этаж и добавил пару передовых удобств... Bu katı boşaltıp birkaç tane son teknoloji şey ekledim.
Постой, ты добавил режим графики? Dur, grafik modu mu ekledin?
Я лишь добавил парочку бомб в уравнение. Denkleme birkaç bomba daha ekledim o kadar.
Я добавил список книг, которые могут тебе помочь. Sana yardimci olabilecek kitaplarin bir listesini de ekledim oraya.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!