Verwendungsbeispiele von "души" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
У души есть тело? Ruhun bedeni var mıdır?
И помните, нет душ более правдивых, чем души двойников. Ve unutmayın, en gerçekçi ruh başkasını oynayan insanların sahip olduğudur.
Ради такого преображения люди продадут нам души. İnsanlar bu hale dönüşmek için ruhlarını satacak.
Души минбарцев возрождаются частично или полностью в человеческих телах. Minbarilerin ruhları kısmen ya da tamamen insan bedenlerinin içindeydi.
Я знаю, но если я прекращу, я потеряю часть души. Farkındayım. Ama vazgeçersem, sanki ruhumun bir parçasını teslim ediyormuşum gibi hissedeceğim.
Я строю их, чтобы соединять души. Ben insan ruhunu birbirine bağlamak için üretirim.
Там, где некоторые несчастные души прокляты жить вечно. Bazı talihsiz ruhların sonsuza kadar yaşaması için lanetlendikleri yerde.
И просто храни в глубине своей души воспоминания обо мне. Ve ruhunun en derin kısımlarında, bana bir yer ayır.
Веселись от души, всем улыбайся, как будто ты рок-звезда. Herkese iyi davran. Güzel vakit geçir. Bunu yaparsan, rock yıldızısın.
Ты здесь по интересам проклятой души. Lanetlenmiş bir ruh için buraya geldin.
Вы увидите, что внутри него нет души. İçine bakıyoruz ve orada bir ruh olmadığını görüyoruz.
Я хочу чтобы ты понял как важно искусство для человеческой души. Sanatın bir insanın ruhu için ne kadar önemli olduğunu anlamanı istiyorum.
Вам никогда не получить моего сердца и моей души. Kalbime, aklıma ya da ruhuma asla sahip olamazsın.
Глаз не только зеркало души. Göz sadece ruhun penceresi değildir.
Я на своем веку повидала немало наркоманов, эти бедные души приходили к Билли в поисках спасения. Ben de payıma düştüğü kadar bağımlı gördüm. Zavallı ruhlarını kurtarmak için Billy'ye gelenlerde her türlü bağımlılığı gördüm.
Молюсь за упокой его души. Ölümsüz ruh için dua ediyorum.
Даже в самом разумном уголке души. Kalbimde en ufak bir pişmanlık yok.
Хранители душ удерживают все души наших древних предшественников. Ruh Tutucular tüm atalarımızın ve büyüklerimizin ruhlarını tutarlar.
Удачи вам, смертные души. Bol şans, ölümlü ruh.
Единственный способ для тела избавиться от одной души это при смерти. Bir bedenin, ruhlarının birinden kurtulabileceği tek zaman, ölüm anıdır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!