Ejemplos de uso de "задаешь" en ruso con traducción al turco

<>
Ты всерьёз задаёшь мне этот вопрос? Gerçekten bu soruyu bana soruyor musun?
Ты мне задаешь этот вопрос? Bana soracağın soru bu mu?
Почему ты задаешь ей вопросы, Фред? Neden onun sorularına cevap veriyorsun, Fred?
Много вопросов задаешь, малышка. Çok soru soruyorsun küçük çocuk.
Просто оскорбительно, что ты задаешь такие вопросы. Bu soruyu sorman bile benim için bir hakaretti.
И ты меняешь тему и задаешь много вопросов, когда новости очень плохие. Ayrıca konuyu değiştirmeye de meyillisin ve kötü haberin olduğunda bir sürü soru sorarsın.
Теперь ты задаёшь правильные вопросы. İşte şimdi doğru soruları soruyorsun.
Знаешь, для парня которого натирает медсестра, ты задаешь слишком много вопросов. Hemşire tarafından, masaj yapılan birine göre, - çok fazla soru soruyorsun.
Для слуги ты задаешь слишком много вопросов. Bir hizmetçi için çok fazla soru soruyorsun.
Ты всегда задаешь неправильные вопросы. Her zaman yanlış soruları soruyorsun.
Почему ты задаёшь дурацкие вопросы? Saçma saçma şeyler sorup durma.
А ты разве задаешь какие-то другие? Başka bir çeşit sorduğun oldu mu?
Много вопросов задаёшь, бро. Çok soru soruyorsun be birader.
Ты всегда задаешь хорошие вопросы. Her zaman güzel sorular sorarsın.
Ты задаешь слишком много вопросов, Фуско. Çok fazla soru soruyorsun sen, Fusco.
А ты задаешь вопросы о сексуальной жизни губернатора? Sen bana tutmuş valinin cinsel hayatını mı soruyorsun?
Многовато ты вопросов задаёшь. Çok fazla soru soruyorsun.
Черт, что ты задаешь мне так много вопросов? Neden bu kadar çok soruyorsun? - Burada mıydı?
А может, ты недостаточно вопросов задаешь. Belki de sen yeteri kadar sormadığın içindir.
Ты задаёшь много вопросов. Amma çok soru soruyorsun.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.