Verwendungsbeispiele von "заказал" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Я уже заказал новый. Çoktan yenisini sipariş ettim.
Я заказал тебе светлое. Bud Light söyledim sana.
Джеффри хотел отдать мне результаты анализов, которые я заказал. Jeffery, talimatım üzerine hazırlanan kan tahlili sonuçlarını vermek istedi.
Я даже заказал скороварку из Туркменистана. Türkmenistan'dan düdüklü tencere bile sipariş ettim.
Я точно знаю, что вы свободны следующий час. Я заказал вас. Bundan sonraki saatinizin boş olduğuna adım gibi eminim zira adıma randevu aldım.
И уже заказал по телефону ещё пять. Ve hatta telefonla beş tane daha istedi.
Я заказал кое-что новое для дома. Избавимся от старого барахла. Ev için yeni şeyler aldım, şu eskilikten bir kurtulalım.
Он заказал вегетарианскую еду. Vejetaryen yemeği sipariş etmiş.
Зачем я заказал индейку? Neden hindi ısmarladım ki?
Джейн, он заказал специальный завтрак. Jane, özel kahvaltı sipariş etti.
Что, значит, никто не заказал Линду Уоллинг? Ne, Linda Walling'i öldürme emrini kimse vermedi mi?
Вернон, для тебя я заказал кое-что особенное. Vernon, senin için özel bir şey söyledim.
Он действительно заказал бутылок Oxy на имя Карла? Carl'ın adına şişe oksikodon mu sipariş etmiş cidden?
Я заказал тебе кофе. Sana bir kahve aldım.
Ты заказал еще три каталога Venus? Yine Venus kataloğu mu sipariş ettin?
Я заказал медикаменты, Мег. O ilaçları ben aldım Meg.
Он заказал только чизбургер! Sadece bir çizburger istedi.
Чего-чего ты заказал? Омлет. Demin ne sipariş ettin sen?
Можно остаться? Я заказал пиццу. Pizza sipariş ettim, kalabilir miyim?
Потому как я уже заказал караоке машину для вашей отвальной. Çünkü sizden kurtulma partisi için karaoke makinesi sipariş ettim bile.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!