Exemples d’usage de "sipariş ettin" en turc avec traduction en russe

<>
Sen sipariş ettin ama. Но ты заказал его.
Bu geceki parti için şampanya sipariş ettin mi? Ты заказала шампанское для вечеринки клиентов этой ночью?
Anne, tam olarak ne sipariş ettin? Мама, а что ты конкретно заказывала?
Shirley Temple sipariş ettin. Ты заказал Шерли Темпл.
Bifteği niye sipariş ettin? Зачем было заказывать стейк?
Yeni resim malzemeleri mi sipariş ettin? Ты заказывала новые материалы для работы?
Yine Venus kataloğu mu sipariş ettin? Ты заказал еще три каталога Venus?
New York'taki bir rehin dükkanından Henley Hagan sekstant sipariş ettin mi? Ты заказывал сектант марки Henley Hagan в одной комиссионке в Нью-Йорке?
Sen neden çay sipariş ettin? А почему ты заказала чай?
Yemeği sipariş ettin mi? Ты уже заказала ужин?
Haftasonu gelene kadar latte sipariş verip, "teşekkürler" dememeyi istiyorum. К наступающим выходным я хотела одного: заказать латте, не поблагодарив.
Bunun seni veliaht yaptığını fark ettin, değil mi? Вы понимаете, что теперь вы мой единственный крон-принц?
Bunu iki hafta önce sipariş etmiştim. Я это заказывал пару недель назад.
Beni sen mi zengin ettin? Что ты сделал меня богатой?
Ahmak kocamın ekstra sipariş vermesine rağmen. Bir tane senin için bir tane de senin. Хотя мой муж-идиот заказал лишних подарков, так что один тебе, один вам.
Aklımı mı dizayn ettin? Вы спроектировали мой разум?
Dominos'u arayayım da biraz Pepsi sipariş edeyim en iyisi. Может просто позвонить в Домино и заказать доставку Пепси.
Beni çok mutlu ettin, bunu bil. Знай, ты сделал меня очень счастливой.
Ne kadarlık bir sipariş düşünüyorsunuz? О какой сумме заказа речь?
Kendi oğlunu yok ettin. Ты уничтожила собственного сына.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !