Exemplos de uso de "изучать" em russo com tradução para o turco

<>
А ты хочешь все бросить, чтобы изучать живопись с каким-то старым чуваком. Ama sen her şeyi bir kenara bırakıp bazı eski dostlarınla sanat eğitimi alacaksın.
Например, изучать человеческую природу. İnsan davranışlarının uzmanı olmaya başlamalısın.
И переехала сюда изучать моду. Moda tasarım okumak için buradayım.
Изучать меня в научном центре. Araştırma merkezinde beni incelemek için.
Вернувшись в Корею и став адвокатом, я начал изучать дело Ю Мён У. Kore'ye dönüp baro sınavını geçtiğim gibi, Yoo Myung Woo davasını araştırmaya başladım.
Она взяла годовой отпуск, чтобы изучать искусство. Gösteri sanatı okumak için bir yıl ara verdi.
Одно дело изучать их по книгам... Kitaplarda çalışmak başka bir şey. Bu...
Однако мы всего лишь начали изучать биохимию. Fakat biyokimya alanında gelişmeler daha yeni başlıyor.
Изучать новый язык, найти хорошую работу, школу для тебя и Гектора... Yeni bir dil öğrenmek, doğru işi bulmak sana ve Hector'a okul bulmak...
Значит, они собрались что-то изучать? Yani bu boku labaratuarda inceleyecekler ha?
Перед войной Дукат хотел узнать больше о вашем народе поэтому я начала изучать вашу историю. Savaştan önce Dukhat halkınız hakkında daha çok şey öğrenmek istemişti ben de tarihinizi incelemeye başladım.
А если просто его изучать? Pekala. Öylece incelemeye ne dersiniz?
Он начал изучать Коран, сказал, что это поможет ему стать хорошим морпехом. O Kuran okumaya başladı, ve bunun onu daha iyi bir denizci yapacağını söyledi.
Уже решила, что будешь изучать? Ne üzerine eğitim alacağını biliyor musun?
А я хотел бы изучать медицину. Ben? Ben tıp okumak isterdim.
К нему приводили изучать анатомию классы школьников. Öğrenciler anatomi hakkında bilgi edinmek için geldi.
Да Винчи вскрывал могилы, чтобы изучать анатомию. Da Vinci anatomi üzerinde çalışmak için mezarları soyardı.
Его можно изучать годами. Yıllar boyunca araştırmaya değer.
Мы едва начали его изучать. Üzerinde çalışmaya daha yeni başlamıştık.
Сначала я не хотела изучать медицину. Başlangıçta ben tıp okumak istiyorum vermedi.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!