Ejemplos de uso de "карьеру в" en ruso con traducción al turco

<>
Она выбрала карьеру в правоохранительных органах. Meslek olarak emniyet görevlisi olmayı seçmişti.
После обретения Анголой независимости от Португалии в 1975 году он начал карьеру в Корпусе народной полиции Анголы, став в 1978 году начальником отдела. 1975 yılında Portekiz] ]'den bağımsızlığını kazanan Angola'da 1978 yılında Angola Halk Polis Teşkilatı'nında kariyerine başladı.
Если тебе нравится работать в полиции, строй карьеру в полиции. Eğer tutkunu olduğun şey kanunu sağlamaksa kariyerini bu işte de yapabilirsin.
Андреас Паличка начал карьеру в своем родном городе в гандбольном клубе H 43 Лунд. Andreas Palicka, hentbol kariyerine memleketinin kulübü olan H 43 Lund'da başladı.
Она девушка, которая в одиночку строит свою карьеру в чрезвычайно сложных обстоятельствах. O zor koşullar altında en iyisini yapmaya çalışan kariyer yapan bekar bir kadın!
Начала свою карьеру в модельном бизнесе и рекламе неподалеку от Хьюстона. Yakındaki Houston'da modellik ve reklam oyunculuğu yaparak kariyerine başladı.
Твоя мартышка нашла новую карьеру в секторе развлечений. Maymunun eğlence sektöründe yeni bir kariyere yelken açmış.
Йёндаль начинал профессиональную карьеру в ГК Фолло в 2006 году. Profesyonel kariyerine 2006 yılında Follo HK'de başladı.
Он начал свою карьеру в Китайской разведке. Kariyerine Çin MSS'inde istihbarat ajanı olarak başladı.
В 1898 и 1899 годах он пытался обосноваться в российском Крыму и начать карьеру в качестве школьного учителя, но был выслан правительством в обоих случаях. 1898 ve 1899'da, Rus yönetimli Kırım'a yerleşip öğretmen olarak kariyerine başlama girişiminde bulundu, ancak her iki girişiminde de hükümet tarafından sınır dışı edildi.
Самое время для Вас закончить карьеру в этой компании. Bu şirketle olan profesyonel birlikteliğini.. bitirme zamanı geldi.
Серхат начал свою музыкальную карьеру в 1997 году с сингла из двух песен - "Ruya" и "Ben Bir Daha". Serhat'ın müzik kariyeri 1997'de, "Rüya've" Ben Bir Daha "şarkılarından oluşan ilk single'ını yayınlamasıyla başladı.
Кристенсен начал свою карьеру в Норвегии в ГК Сола и Ставангер Гандбол. Christensen, hentbol kariyerine Norveç'te Sola HK ve Stavanger Håndball ile başladı.
Начал свою карьеру в сезоне 1994 / 95, играя за "Латину", где он забил 5 мячей в 26 матчах. Selva 1994-95 sezonunda futbol kariyerine başladı. İlk oynadığı takım AS Latina oldu, burada 26 maçta oynadı ve 5 gol attı.
Микаэль Желабаль начал профессиональную карьеру в 2001 году во французском клубе "Шоле". Gelabale profesyonel kariyerine 2001 yılında Fransız ekibi Cholet Basket'te başladı.
Начала свою карьеру в возрасте 18 лет. Kariyerine 18 yaşında başladı ve geniş bir tarz oluşturdu.
По окончании чемпионата мира 2002 года завершил карьеру в сборной. Millî takımıyla son olarak 2002 FIFA Dünya Kupası'nda boy gösterdi ve turnuvadan sonra millî takım kariyerini noktaladı.
Он начал свою карьеру в "Валенсии" в 1984 году. Kariyerine başladığı 1984 yılından itibaren on yıl boyunca Valencia CF formasını giydi.
Элиассон начал свою дипломатическую карьеру в 1965 году, со стажировки в шведском министерстве иностранных дел. Eliasson, 1965 yılında İsveç Dışişleri Bakanlığı'nda diplomatik kariyerine başladı.
Он прошёл своё первое прослушивание в возрасте шестнадцати лет и начал свою карьеру в 2007 году, участвуя в шоу "Home and Away" и "Дочери МакЛеода". İlk oyunculuk seçmelerine 16 yaşındayken katıldı ve kariyeri 2007'de "Home and Away've" McLeod's Daughters "şovlarına katılmasıyla başladı.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.