Ejemplos de uso de "качество" en ruso con traducción al turco

<>
Но обстоятельства приглушили это качество в ней. Ancak şartlar onun bu özelliğini yok etti.
Сопереживание - отличное качество для главного ординатора. - Вы согласны, доктор Бэйли? Empati yeteneği, bir baş asistan için iyi bir özelliktir değil mi Dr. Bailey?
Мы, как всегда, извиняемся за ужасное качество съёмки. Her zamanki gibi, filmin kötü kalitesinden dolayı özür dileriz.
Но качество вашей работы ни капли не пострадало со времен Скотланд-Ярда. Ama yaptığın işte Scotland Yard'dan bu yana bir kez bile çuvallamadın.
Кассета старая, так что качество не очень. Eski bir kaset, ses kalitesi biraz kötü.
Отвратительное качество, Мейс. Ses kalitesi çok kötü.
В наши дни это редкое качество. Bu günlerde ender rastlanan bir nitelik.
Отличное качество, сир. Mükemmel ürün, efendim.
"Опасное для жизни качество воздуха". "Kötü hava kalitesi". tabelasını.
Качество каждого компонента очень важно. Her malzemenin kalitesi çok önemli.
Как ты думаешь, какое качество отличает хорошую служанку? İyi bir hizmetçiyi diğerlerinden ayırt eden özellik sence nedir?
Со временем возрос не только уровень опасности трюков нашего трио, но и качество видео. Sadece üçlüsümüzün stuntslarının tehlikesi artmadı Zamanla - bu yüzden, videolarının kalitesini de o yaptı.
Качество не очень, но достаточное, чтобы разглядеть. Kalite mükemmel değil, ama eşleştirme yapacak kadar iyi.
"Качество света". "Işığın niteliği."
Да, замечательное качество. Bu iyi bir özellik.
Знаете, "высокое качество, быстрая доставка". Bilirsiniz, "Yüksek uçuş, hızlı dağıtım".
Я предлагаю качество и защиту. Ben kalite ve koruma sunarım.
В этой девочке что-то было, качество. Onda bir şeyler var, bir özellik.
Только посмотри на качество бумаги. Yani, kağıt kalitesine baksana.
Именно поэтому мы боремся за качество продукта, когда мы его хотим. Hangi bizim için mücadele yüzden kaliteli ürün biz elimizi alabilirsiniz edebilirsiniz zaman.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.