Ejemplos de uso de "команде" en ruso con traducción al turco

<>
Команде победителей достанется подарочный сертификат на сумму пятьдесят долларов. Kazanan ilk takım Sizzler'dan $ değerinde hediye çeki alacak.
Специальный агент МакГи является ценным активом в этой команде. Özel Ajan McGee bu takımın çok önemli bir parçası.
Его сбил товарищ по команде! Kendi takım arkadaşı ona vurdu.
Команде нужна туалетная бумага. Помощник капитана едет за ней. Takımın tuvalet kağıdına ihtiyacı olursa yardımcı kaptan gidip alırmış.
Как будто мы в одной команде! Aynı takımdayız gibi! - Yavaşla!
Нельзя. С сегодняшней ночи он в моей команде. Bu geceden itibaren, benim takımımda, gidemez.
Такая типа, "расскажи мне о футбольной команде мечты, конечно". "Evet senin fantezi futbol takımını duymak için can atıyorum" der gibiyim.
Работа в команде, а? Takım çalışması, değil mi?
Он действительно главный в нашей команде? Yani gerçekten ekibin başına mı geçti?
Я подумала, твоей команде понравится работать с песней. Çalışırken şarkı dinlemek tayfanın hoşuna gider diye düşündüm. Elbette.
Команде нужно, чтоб молодой парень Эван занял мое место. Takımda yeni bir çocuk var, Evan. Benim yerimi alacak.
Команде это не особо понравится. Herhalde ekibin pek hoşuna gitmez.
Или, кто был восьмым номером в команде по баскетболу? Ya da, basket takımında sekiz numaralı formayı kim giyiyordu?
Но только по моей команде. Ama emrimle, öncesinde değil.
Команде пришлось затопить её возле нашего побережья. Tayfası, onu kıyılarımızda batırmak zorunda kaldılar.
Она присоединилась к команде несколько недель назад. Takıma daha bir kaç hafta önce katılmıştı.
Наконец-то ты официально в нашей команде. Seni resmen ekipte görmek çok güzel.
Я тоже в команде Кингов. King Takımı'nın bir parçasıyım ben.
Если бы они были в моей команде, я бы их выгнала. O kızlar benim takımımda olsalardı, onları "D" takımına postalardım.
Это даст команде три секунды, чтобы пройти. Bu, takıma geçmek için üç saniye verecektir.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.