Verwendungsbeispiele von "мечеть" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Но ведь это - не мечеть, это - общественный центр. Bunun sadece cami olmadığını görmek gerek. Bu aynı zamanda toplum merkezi.
Для меня театр - это храм, или мечеть, или церковь. Kendimce bu tiyatroya daha çok bir tapınak cami, kilise gözüyle bakıyorum.
Так это знаменитая мечеть? Meşhur cami bu mu?
Ты ходишь в мечеть? Camiye gidip geliyor musun?
Мы строим мечеть из подушек. Yastıklarla cami inşa ediyoruz da.
Еще одна потрясающая мечеть. Bir başka görkemli cami.
Я в этот мечеть давно хожу. Ben eskiden beri o camiye gidiyorum.
Том снял обувь, положил её в рюкзак и зашёл в мечеть. Tom ayakkabılarını çıkardı, çantasına koydu ve camiye girdi.
В 1989 году мечеть была возвращена мусульманской общине. 1989 yılında cami Müslüman topluluğa geri iade edilmiştir.
Мечеть была построена в 1438 году и перестроена в 1833 году Абдурахман-пашой. Cami, 1438 yılında yapılmış, 1833 yılında Abdürrahman Paşa tarafından onartılmıştır.
В западной части собора была устроена мечеть и оставалась там до 1983 года. Kilisenin bir bölümü 19. yüzyılın sonundan 1983 yılına kadar cami olarak kullanıldı.
1736 году мечеть пострадала при пожаре. 1736'da cami yangından zarar gördü ve daha sonra II.
Сегодня мечеть открыта для верующих. Bugün cami ibadete açıktır.
Однако, это не мешает ей функционировать как мечеть сегодня. Fakat bugün cami olarak işlevini devam ettirmektedir.
Мечеть была конфискована Имперским японским Флотом в 1943. Cami 1943 yılında Japon İmparatorluk Donanması tarafından kamulaştırıldı.
Мечеть и некоторые другие общественные здания были построены в 1465 по приказу шаха Джахана, правителя Кара-Коюнлу. 1465 yılında Karakoyunlu hükümdarı Cihan Şah tarafından yaptırılmıştır.
Великая мечеть (Газа) Gazze Ulu Camii (Arapça:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!