Verwendungsbeispiele von "начни" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Ничего страшного, просто начни сначала. Önemli değil. Sadece en baştan başla.
Забудь прошлое и начни всё сначала. Her şeyi unutmalı ve yeniden başlamalısın.
Начни с крупных планов Лестера и Стейси. Lester ve Stacey'i yakın plan almakla başla.
Иди домой, прими горячую ванну и начни присматриваться к технологическим колледжам. Evine git, sıcak bir duş al ve teknik okulları araştırmaya başla.
Отлично, начни сначала. Расскажи мне слово в слово,.. Güzel, o zaman baştan başlayıp bana kelime kelime anlat.
Начни с первой страницы. Şimdi en başından başla.
Джун, начни с молитвы. June lütfen duayı sen et.
Начни со списка посетителей и друзей по переписке. Ziyaretçilerle ve mektup arkadaşlarıyla bir liste yapmaktan başla.
Начни составлять список возможных кандидатов на место судьи. Mahkeme için potansiyel adayların bir listesini oluşturmaya başla.
Начни с небольшого уровня напряжения и дай прибору отрегулировать уровень. Hafif bir doğru akımla başla ve kalibre et. O kadar.
Принять одно из предложений, начни свою новую жизнь. Tekliflerden birini kabul et, yeni bir hayata başla.
Держи, начни просматривать с этих газет и ищи двойной купон на смеси для кексов. Al, sen bu gazetelerden başla ve kek karışımı çifte "kupa-n" ları ara.
Тогда начни с меня. O halde benden başlamalısın.
Продолжай, начни снова. Hadi, yeniden başla.
Тогда начни давать мне чеки с именем на них. O zaman bana üzerinde isimler yazan çekler vermeye başla!
Хватит ныть, начни бороться. Sızlanmayı kes ve dövüşe başla.
Начни с прямого удара... İlk önce düz yumruk...
Лучше начни репетировать свою речь. Konuşmanı yazmaya başlasan iyi olur.
Начни с этих стульев, ага? Şu sandalyelerden başla, olur mu?
Карев, начни делать массаж. Karev, kalp masajına başla!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!