Exemples d’usage de "носила" en russe avec traduction en turc

<>
Я хочу, чтобы ты носила пистолет. O silah da her daim yanında olsun.
Мишель Обама носила эту же блузку два года назад. Michele Obama bu bluzu iki yıl önce de giyiyordu.
Ты когда-либо носила диадему? Hiç taç giydin mi?
Три года она носила одну пару тренировочных штанов, пока они буквально не начали испаряться. Üç ya da dört yıl boyunca aynı eşofmanı giydi kelimenin tam anlamıyla üzerinde paralanana kadar.
Бонни, которая носила парик? Bonnie şu peruk takan mı?
что она носила его в себе месяцев? Onu ay boyunca karnında taşıdığını biliyor muydun?
Ты носила его сегодня? Bugün onu mu takıyordun?
И это всё ты носила? Bunların hepsini giydin mi sen?
Я тебя девять месяцев носила - ношу и сейчас, со всеми твоими завихрениями. Seni dokuz ay karnımda taşıdım. O zamandan beri de taşıyorum, tüm tuhaflığına rağmen.
Я носила короткие шортики и переспала со всеми футболистами. Kısa etekler giyerdim ve tüm futbol takımıyla da yattım.
Я хочу, чтобы ты носила это. Şu andan itibaren, bunu takmanı istiyorum.
Сара только недавно носила Эмбер. Sarah daha yeni Amber'a hamileydi.
На похоронах ты носила его кольцо. Cenazede, onun verdiği yüzüğü takıyordun.
Много лет назад она носила волосы распущенными по плечам. Yıllar önce uzun ve yumuşak saçlarını omuzlarına kadar düşürürdü.
Будто бы ты не носила короткую юбку в её возрасте. He, sanki sen onun yaşındayken hiç mini etek giymedin.
Ева носила в сумке газовый балончик. Eva spor çantasında biber gazı taşıyormuş.
Она носила подобное в средней школе. Böyle şeyleri lisede o da giyerdi.
Люси носила его постоянно... Lucy sürekli giyerdi ve...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !