Exemples d’usage de "они оба" en russe avec traduction en turc

<>
Они оба шли в раздевалку. Soyunma odasında da devam ediyorlardı.
Они оба боялись идти на настоящие жертвы. Gerçek bir fedakârlık yapmaktan ikisi de korkuyordu.
И они оба падают, понимаешь? İkisi de düşüyor, anladın mı?
А если они оба лгут? Ya ikisi de yalan söylüyorsa?
Они оба должны заплатить за предательство! İhanetin bedelini her ikisi de ödemeli!
Они оба недостойны её. Hiçbiri onu hak etmiyor.
Как только ты её привела, они оба стали стабильны. Irisa'yı buraya getirdiğin anda ikisinin de yaşam değerleri stabil oldu.
Грета, они оба неразлучны. Greta ile ayrılmaz bir ikiliydiler.
Это война, на которою они оба отправились. Bu, her ikisinin de katıldığı bir savaş.
Я получил наводку, что они оба будут там. İkisinin de aynı yerde olacağı hakkında bir tüyo gelmişti.
Они оба третьеклассники из класса C. İkisi de. yılda C sınıfında.
Да они оба голубки. Birbirlerine eşcinselmiş gibi davranıyorlar.
Они оба теперь в Блуа. Evlilik için Blois'deler.
Они оба многое теряли со смертью Золотова. Zolotov öldürülünce ikisinin de kayıpları büyük olmuş.
Похоже, они оба боялись. Herikisi de korkmuş gibi geldi.
Они оба прочно обоснуются в твоей жизни. Kadın ve bebeği sonsuza dek hayatında olacak.
Лоис и Кларк спланировали это, они оба думали, что Оливер и есть Зеленая стрела. Lois ve Clark, Oliver'ın Green Arrow olduğunu düşündükleri için bir numara hazırladılar. Sonra, pat!
Только я не считаю это совпадением, что они оба заболели в один день? İkisinin de aynı gün hasta olmasının tesadüf olamayacağını düşünen bir tek ben değilimdir herhâlde.
Думаю, они оба потенциально походят. İkisi de birer potansiyel eş bence.
И они оба создают семью, а это самое естественное в мире. Ve birlikte bir aile kurmaya çalişiyorlar ki bu dünyanin en doğal şeyi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !