Usage examples of "остался" in Russian with translation to Turkish

<>
Да, я бы остался на ночь. Evet, bu gece kalmayı çok isterim.
Он остался в доме Кроули. Crawley'lerin evinde kalıyor.
У твоего отца остался тот номер телефона? Sana verdiğim numara babanda var mıdır hâlâ?
Что император стал пленником в собственном дворце со дня коронации и остался им после отречения от престола. İmparator, taç giydiği günden beri kendi sarayında hapis. Ve tahttan feragat etmesine rağmen, hala hapiste.
Наверное наконечник остался в животном. Baltası hayvanın kafasında kalmış olmalı.
Он остался там один? Dışarıda yalnız mı şimdi?
Когда мы закончили, Петров остался. İş bittikten sonra Petrov orada kaldı.
Когда всё закончилось, мой парень остался жив. Her şey bittiğinde de benim adamım hayatta kalıyor.
Господи, остался ли еще кто-нибудь натуралом? Tanrım, artık hiç heteroseksüel yok mu?
Совсем без денег остался. Ve artık para çekemiyorum.
Ты остался на поле, пока остальные сбежали. Diğer ezikler etrafta koşuşurken, sen sahada kaldın.
У меня остался только дуршлаг и тарелка для пирога. Geriye elimde sadece bu süzgeç ve tart kalıbı kaldı.
Наверное, на спине остался глубокий шрам. Sırtında geniş bir yara izi kalmış olmalı.
У меня ещё остался один патрон. Hop, bir mermim daha kaldı.
С утра остался кофе. Sabahtan kalma kahve var.
Поэтому остался с тобой. Bu yüzden yanında kaldım.
Остался небольшой осадок и другие дела. Hâlâ döküntüler ve başka davalar var.
Я остался допоздна, чтобы увидеть Джимми снова. Jimmy'yi tekrar görebilmek için geç saate kadar kalırdım.
Это правда. - Но% подозрений остался. Sonuçta burada L olduğumu bilen tek kişi sensin.
У вас остался его компьютер? Aaron'ın bilgisayarı hala sizde mi?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!